当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语故事 > 双语畅销书《我是马拉拉》第15章:离开河谷(2)

双语畅销书《我是马拉拉》第15章:离开河谷(2)

推荐人: 来源: 阅读: 8.87K 次

I thought my school would not close and it had.

双语畅销书《我是马拉拉》第15章:离开河谷(2)
我以为我的学校不会关闭,但它关闭了;

I thought we would never leave Swat and we were just about to.

我以为我们永远不会离开斯瓦特,而我们正准备离开;

I thought Swat would be free of the Taliban one day and we would rejoice, but now I realised that might not happen.

我以为有一天斯瓦特会脱离塔利班的魔掌,我们可以开心地过日子,但直到现在,我才意识到这件事情也许永远不会发生。

I started to cry. It was as if everyone had been waiting for someone else to start.

我开始流泪。现在的局面,就好像每个人都在等别人带头去做点什么。

My cousin's wife, Honey, started weeping, then all of us were crying.

我堂兄的太太哈尼开始抽泣,然后我们全部都哭了。

But my mother was very composed and courageous.

但我的母亲却显得非常沉着而勇敢

I put all my books and notebooks in my school bag then packed another bag of clothes.

我把所有的书籍和笔记本都放进书包里,然后开始用另一个袋子打包衣物。

I couldn't think straight. I took the trousers from one set and the top from another so I had a bag of things which didn't match.

我的脑子里一片混乱,从一个抽屉里拿出一条长裤,然后从另一个抽屉里取出一件上衣。就这样,我整理出了一袋上下身完全不搭的衣服。

I didn't take any of my school awards or photos or personal belongings as we were travelling in someone else's car and there was little room.

我没有带上任何学校的奖状、照片或私人用品,因为我们要搭乘别人的车,空间有限。

We didn't own anything expensive like a laptop or jewellery – our only valuable items had been our TV, a fridge and a washing machine.

我们家没有任何值钱的物品,像是笔记本电脑或珠宝首饰之类的。我们仅有的贵重物品就是电视、冰箱和洗衣机。

We didn't lead a life of luxury – we Pashtuns prefer to sit on floors rather than chairs.

我们过着很朴实的生活——我们普什图人喜欢坐在地板而非椅子上。

Our house has holes in the walls, and every plate and cup is cracked.

我们家的墙上有洞,每一个杯子和盘子都有裂缝。

My father had resisted leaving till the end.

直到最后,父亲仍旧抗拒“离开”这件事情。