当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语练习小对话 > 【童话镇】(49)Once Upon a Time S01E06 王子去世

【童话镇】(49)Once Upon a Time S01E06 王子去世

推荐人: 来源: 阅读: 2.29W 次

王子战死,但是王国又需要杀死龙来获得迈达斯国王的金子,当人们有需求的时候侏儒怪就会出现。

【童话镇】(49)Once Upon a Time S01E06 王子去世

Hints: Midas

文中oh um nah等语气词以及咒语打斗乱叫声都不用写。

本剧比较口语化,有大量缩写。

有问题请在下面留言!

Your majesty, there's no time to grieve. If Midas learns he is dead, he will find another warrior to slay his dragon, and we will never see an ounce of his gold.
Yes, yes, the kingdom must survive.
So what are we to do?
I have asked for help, it should be here soon.
It's here.
Leave us, move.
So this is how you treat my gifts? You really must be more careful.
He was not a gift, he was my son.
A son I gave you.
In a deal we made. You did me no favor.
Yes, yes, I did. Shame you and the queen couldn't conceive a child on your own. My price for that is a pittance. But now that she's gone, well, I assume that conceiving another heir is out of the question, let alone a dragon slayer.
Then let's do another deal. Bring him back, I need my son to do this. I'll give you anything.

陛下,现在没有时间哀悼了,如果迈达斯发现他已经死了,他就会找其他的屠龙者,我们就得不到金子了。
是的,必须要让王国存活下去。
我们要怎么做?
我已经情人来帮忙了,应该很快就会来了。
已经来了。
你们退下吧。
你就是这么对待我给你的礼物的?你应该小心对待。
他不是礼物,他是我儿子
我给你的儿子。
我们那时候达成了交易。你没给我任何好处。
我当然给了。可怜你和你的王后生不出继承人,而我从中得到的好处微不足道。如今她过世了,就更不可能有新的继承人了,还有屠龙者。
那就再做一个交易,让他复活,我给你任何你想要的。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>