• “亲爱的”的多种英语表达 dear亲爱的Dear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用deardairy开头。写信时通常的称呼也是DearXX。经典美剧老友记第一季第8集中,Ross和Monica的奶......

  • [昂立版]9.17高级口译资格证书考试试卷评析 [昂立版]9.17高级口译资格证书考试试卷评析作者:昂立口译项目部:郑峻华廖怀宝王晓波9月17日的高口笔试结束后,笔者站在昂立考场的门口,专门观察走出考场的考生。大多数考生的表情轻松自然,并没有出现往年考试结束之后的“......

  • 英语口语妙语佳句 英语口语妙语佳句1.It'snotlikethat.不是那样的It'snotlikethat.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It'snotlikethat.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It'snotlikethat.这......

  • 高级口译笔记—礼仪祝词 高级口译笔记—礼仪祝词礼仪自古以来就被视为人际相交的润滑剂,恰如其分的礼仪可以增进了解、加深友谊。在外事活动中,讲究礼仪也是必不可少的。第一部分基本词汇开幕/闭幕式opening/closingceremony开幕词openingspeec......

  • 上外高级口译5月5号口试亲历记 上外高级口译5月5号口试亲历记3号坐火车广州出发,4号到了上海。上外的迎宾馆挺气派,可惜太贵,一晚上要400块。在上外街对面找到一家招待所,一晚上只收35元,大喜,宿下。一晚看口译书,听录音。5号中午去到逸夫会堂,等了足足4个......

  • 口译教程[基础篇]:英语数词的翻译 口译教程[基础篇]:英语数词的翻译英语数词的翻译英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别......

  • 口译胜经:中高级口译听力必背大纲 口译胜经:中高级口译听力必背缩略词:英语当中缩略词使用的频率很高,如important,ASAP:assoonaspossible。很显然如果能熟练掌握缩略词,会对考......

  • 高级口译 同声传译 高级口译-同声传译同声传译,又称同步口译,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话才作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众......

  • 中级口译考试重点词组及句型参考 中级口译考试重点词组及句型201.位于太湖和大运河岸边的江苏省同里,离著名旅游城---苏州仅18公里.note:"位于"Reference:LyingonthebankofTaihuLakeandGrandCanal,TonliinJiangsuProvinceis18kmawayfromthefamousto......

  • 体育相关词汇 体育相关词汇ralTerms一般词汇manager经纪人instructor教练,技术指导guide领队trainer助理教练referee,umpire(网球.棒球)裁判linesman,touchjudge(橄榄球)裁判contestant,competitor,player运动员professional职业运......

  • 年3月中级口译听力试题分析大纲 2006年3月中级口译听力试题分析黄翌(Stella),上海新东方学校中高级口译考试听力明星教师,口译教研组听力课题组成员。纵观本次3.19中级口译考试听力部分,难度基本与05年9月持平,低于最难的05年3月试题。文章体裁虽呈多元化......

  • 向奥巴马学习英语写作选词 怎样使一篇英语文章的语言丰富、不枯燥也许令很多英语初学者头疼。原因大体分为:一是由于自己的单词量不大,写来写去总是几个句型和熟得不能再熟的单词,怎么看怎么像小学生作文一样提不起高度。二是尽管背了很多单词,但只......

  • 口译必备经典十个句型大纲 口译必备经典十个句型1.leavesbthechoiceofor要么…,要么…(选择类经典句)Ourcruelandunrelentingenemyleavesusthechoiceofbraveresistanceorthemostabjectsubmission.敌人冷酷无情/铁石心肠,我们要么顽强抵抗,要么屈膝投......

  • 经典中文语句英译 经典中文语句英译但愿人长久,千里共婵娟。Wewisheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight,eventhoughmilesapart.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。AlonelystrangerinastrangelandIamcast,Imissm......

  • 英汉翻译常见错误例析汇总大纲 英汉翻译常见错误例析汇总转载自:week的恒星博客1、Theenemieswerekilledtoaman.2、Thevillageisonthesideofthemountain.3、Henevercallsaspadeaspade.答案及解析如下------------------------------------1、误:敌人被杀得只剩下一个人了。正:敌人被杀得片......

  • 上海市中级口译考试口译考试历届考题总结[上] 上海市中级口译考试口译考试历届考题总结[上]第一期内容,为上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结.以下内容包括二百六十九个语言点,包括好句子,需要记忆的词组以及常见句型,关注于语言表达的结构功能1.......

  • 时尚舒适穿衣的7条定律 Today'sfashions,suchasslinkystilettos,skin-tighthipsterjeansandcutehand-heldpurses,maylooksharpbutmaynotbeallthatgreatforyourbody.Thesetipswillhelpyoustayfashionableandcomfortable:如今的时尚单品,诸如......

  • 汉语中的 牛饮drinklikeafish牛脾气asstubbornasamule吹牛talkhorse食量大如牛toeatlikeahorse九牛一毛adropinthebucket牛马不如的生活toleadadog'slife初生牛犊不怕虎Foolsrushinwhereangelsfeartotread.健壮如牛asstrongas......

  • 口译教程-教育篇 口译教程-教育篇基本框架basicframework办学效益efficiencyinschoolmanagement协调发展doordinatedandbalancedprogramofdevelopment教育投入inputineducation优化教师队伍optimizetheteachingstaff实行分区规划practi......

  • 中级口译词汇列表 中级口译词汇列表中级口译词汇列表下载......

  • 口译笔记要点范例 口译笔记要点笔记是高级口译的关键。使用笔记,是为了补充大脑短期记忆和耐久力的不足,以保证译文的精确度,并保证其不受讲话人持续时间的影响。如果完全依赖记忆,又没有异常的天赋,即使精力充沛的年青人,也不能胜任高级口译......

  • 世界主要节日、纪念日、活动日中英对照 世界主要节日、纪念日、活动日中英对照元旦(1月1日)-----newyear'sday成人节(日本,1月15日)-----adultsday情人节(2月14日)ntine'sday(valentine'sday)元宵节(阴历1月15日)-----lanternfestival狂欢节(巴西,二月中、......

  • 为什么男人喜欢皮肤嫩白的女人? Gentlemendonotjustpreferblondes,butlighter-skinnedwomeningeneral,astudyhassuggested.一项研究表明,男士不只青睐皮肤白皙、金发碧眼的女性,总的来说,他们对浅肤色的女性都比较感兴趣。Scientistslookingintoattract......

  • 怎么样避免婚外情的发生? TherapistFrankPittmanbelievesvirtuallyallcheatersdeeplyregretstraying.治疗学家弗兰克·皮特曼认为,几乎所有的婚姻背叛者都会为自己的出轨深感后悔。"Infidelityisthemostdevastatingcrisisforafamily,"saidPittm......

  • 拾级而上话登高 拾级而上话登高要想在走入英语写作后保持长足进展、稳步提高,还要尽一番努力做“量的积累”。学习绘画也有一个类似过程,称作“临摹练习”。这是一个由画得不象到画得象的过程。写作的提高也要由自由写到按要求写,把要求......