当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 美语情景对话 第1068期:Dialed In vs Unplugged 入网VS断网

美语情景对话 第1068期:Dialed In vs Unplugged 入网VS断网

推荐人: 来源: 阅读: 1.97W 次

Aimee: So Paul, speaking of technology, how long do you think you can go without checking your phone?

艾米:保罗,说到科技,你认为你可以多长时间不看手机?

Paul: Ah, it's quite embarrassing, really, if I'm honest, I check it a lot. I really do, like I'm always having to look at Facebook, my emails. I'm looking at the football news online... yeah, I mean... It's not something that I'm proud about; but it's something that, yeah, it's quite a big part of my life, I think.

保罗:说起来真的很不好意思,说实话我看手机的次数很频繁。我经常看手机,我一直在看脸谱网还有邮件。我还会在网上浏览足球新闻。我并不是以此为荣,只是我想那已经成为了我生活的一部分。

Aimee: If you left the house and you had forgotten your phone, would you feel something really missing?

艾米:如果你出家门以后发现忘了带手机,那你会感觉少了些什么吗?

Paul: I did actually I forgot my...I use my iPad a lot, and I forgot my iPad the other day just as I was leaving, and my bus was about to arrive. And I really had the strong like pull to get back for it. But I caught myself and decided that yeah, I can manage without it, you know, for one day.

保罗:我的确忘带过,我比较常用iPad,有一天我出门时忘了带我的iPad,而公交车马上就要到了。我非常想回去拿。可是我阻止了自己,我想没有iPad我也可以度过一天。

Aimee: Could you manage?

艾米:那你做到了吗?

Paul: Yeah, I did, I didn't even think about it actually. It was just that you know, that sort of momentary pull where I thought I needed it, and then actually having you know, sort of considered it seriously. It was like, I don't need it, so yeah, I did find without it I didn't have to be like hooked up to a life support system or anything. Yeah, it's amazing really, how it comes to be such a central part in your life. How long do you think you could go without using the internet?

保罗:做到了,我甚至没有去想它。我以为我很需要它,这其实是一种瞬间的吸引,可是再仔细考虑一下,你会发现,我并不需要它,而且没有iPad,我就不用连接这个所谓的“生命支持系统”了。它是如何成为生活中心的,这真是太不可思议了。你能多长时间不用网络?

Aimee: Ahh, I check my phone thousands of times a day... To exaggerate, did I say thousands? I check it too much, I think, far too much. If I left my home, I would feel gutted. I would feel like I'm really, really missing something. It would definitely be a big, big pull, I think. I read a lot of things on the internet and I check things and, and yeah. When it's not there, then I do feel like something is maybe I should be doing something, or missing out on something. And it's not good - I'm embarrassed it's not good at all. So I think I need to work on unplugging.

艾米:啊,我一天要看几千次手机。我有些夸张了,我刚是不是说了几千次?我想我看手机的次数太多了。如果我把手机落在家里,那我会感觉非常沮丧。我会觉得少了些什么。我想那一定是非常大的吸引。我在网络上浏览很多内容,还要查看很多东西。如果我没带手机,那我感觉我应该做些什么事情,否则我会感觉少了些什么。这样并不好,我很尴尬,这样一点都不好。我认为我应该断网。

Paul: I've heard a lot of people they try to do at least one or two days a week when they don't use the internet at all. But that sounds like it could be quite a good idea. You know, maybe just you know, unplug.

保罗:我听说有很多人每周尽量有一天或两天的时间完全不用网络。我认为那听起来是个非常不错的主意。远离电子产品。

Aimee: Yeah. Do you think you could?

艾米:对。你认为你能做到吗?

Paul: I think I could, yeah, I think I could. In fact, I really like hiking and being outdoors, and, I think one of the things I really love about it is that I'm... nobody can contact me, you know? And I'm kinda away from everything. And I really enjoy those moments.

保罗:我想我能,我可以做到。实际上,我很喜欢徒步,我喜欢户外活动,这些活动让我着迷的其中一个原因是,我进行户外运动时没人能联系到我。那让我远离一切。我非常享受那些时刻。

Aimee: Uhm, yeah. I don't know if I could. I always have to cut down before going cold turkey, I think, I've got to cut down. I'm trying to cut down. You know, I mentioned before, I'm trying to get back into reading uhm, just get back into real books instead of screen time. So, yeah, I couldn't go cold turkey, I think, a couple of days a week. I would need to cut down.

艾米:嗯。我不知道我能不能做到。在完全停止使用电子产品之前,我会减少使用时间。我会逐渐减少使用时间。我之前提到过,我在努力找回我的阅读习惯,我要看纸质书,而不是电子书。一周有几天的时间完全不使用电子设备,我想我做不到。我需要逐渐减少使用时间。

Paul: Yeah, yeah, yeah, I think we should probably yeah, make a concerted effort I think it is probably good for us to try to reduce our, you know, user time.

保罗:对,没错,我想也许我们应该一起努力,我认为这会帮助我们减少使用电子产品的时间。

Aimee: Yeap.

艾米:好的。

美语情景对话 第1068期:Dialed In vs Unplugged 入网VS断网

译文属仅供学习交流使未经许可请勿转载

重点讲解:
1. speaking of (接过话头引入新话题)说到…,谈到…;
例句:Speaking of hamburgers, I am as hungry as a hawk.
说到汉堡包,我感到饿极了。
2. hook up 连接,接通(计算机或其他电子仪器);
例句:The wireman hooked up a telephone.
线路工人已把电话装好并接通。
3. miss out on 没有参加,错过(对自己有益或有趣的事);
例句:If you dwell on the bad things in life,you miss out on all the good things.
如果你一直踌躇于生活中那些糟糕的事上,你就会错过一切美好的事情。
4. cut down 削减;减少使用;
例句:I haven't given up smoking but I'm cutting down.
我没有断烟,但是抽烟少了。