当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语练习小对话 > 【童话镇】(41)Once Upon a Time S01E04 灰姑娘会面侏儒怪

【童话镇】(41)Once Upon a Time S01E04 灰姑娘会面侏儒怪

推荐人: 来源: 阅读: 5.24K 次

灰姑娘按照王子们的计划来见侏儒怪。

【童话镇】(41)Once Upon a Time S01E04 灰姑娘会面侏儒怪

Hints: none

文中oh um nah等语气词以及咒语打斗乱叫声都不用写。

本剧比较口语化,有大量缩写。

有问题请在下面留言!

Well, well, well, you're starting to show. A little bird told me you wanted to speak.
Yes, I'd like to alter the bargain.
That's not what I do.
But I think you'll want to. I'm having twins.
Is that so? Let's have a look. And you would, what, give up both? Why is that, I wonder.
My husband, he's, he's having a hard time, our kingdom is poor. We're losing money, our crops are dying, we can't support ourselves or our people.
And you would trade your other child for comfort?
I can always have more children, but I can't make crops grow where the soil is dead. In exchange for our other child, you will see to it that our land is once again fertile. I think it's more than fair.
Yes, yes, yes, it is, if what you're saying is true.
It is, and all you have to do is sign on the dotted line.

你的孩子一天天长大了。一只小鸟告诉我你想跟我谈谈。
是的,我想改动我们的协议。
这可不是我喜欢的。
你会喜欢的,我怀了双胞胎。
是吗?让我看看,你愿意把双胞胎都给我吗?为什么?
我的丈夫最近不太好过,我们的王国变穷了,我们失去了财富,土地里也长不出庄稼。我们养不活自己和人民。
所以你交换你的另一个孩子求一个安慰吗?
我以后也会有孩子,但我不能让贫瘠的土地长出庄稼来。作为另一个孩子的交换,你要让我们的土地再次富饶。我想这很公平吧。
当然公平,如果你说的是真的话。
是真的,你只要在这里的虚线上签字就行。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>