当前位置

首页 > 语言学习 > 泰语学习 > 惊!熟词生义1

惊!熟词生义1

推荐人: 来源: 阅读: 1.04K 次

熟词生义在学习外语的过程中都是不可避免会遇到的,泰语词汇更是和中文一样,很多单词都有几个不同的意思。那么今天要为大家介绍的这个单词是什么呢~让我们一起来看一看吧。

惊!熟词生义1

 

 

今天要说的是:

ฉัน

它作为副词的意思是“种”、“般”、“样”。它的前面通常是名词,后面通常也是一个名词。翻译的方法是:后面名词这般的前面名词。我们来看三个例句:

 

สัมพันธ์ภาพระหว่างประเทศจีนและประเทศไทยดำเนินไปอย่างฉันมิตร 中国和泰国两国的关系正如友情般发展。

 

นักศึกษาคณะภาษาตะวันออกได้จัดกิจกรรมสานสัมพันธ์ฉันพี่น้อง 东方语言学院的大学生们如兄弟般团结地组织了这次活动。

 

วันนี้เรามาคุยกันฉันเพื่อน ใครอยากจะคุยเรื่องอะไรก็ได้ สงสับอะไรถามได้ 今天,让我们像朋友一样来聊聊吧,大家想讨论什么就谈论什么,对什么有疑问就尽管问。

 

由此可见,还有一种用法是,句子+ฉัน+名词,表示“像……一样地”的意思。ฉัน引导方式状语从句,修饰谓语动作。

 

 

好啦,今天为大家讲的熟词生义就是这些啦,希望大家好好复习,记到笔记本上去哦。

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。