当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 七年之痒已是老黄历:现在已是三年之痒了

七年之痒已是老黄历:现在已是三年之痒了

推荐人: 来源: 阅读: 1.39W 次

LONDON: The stress of modern life, especially kids, has made the seven-year-itch come round much sooner than it used to, with several distressed couples parting ways at the three-year mark, according to a new study. Researchers have dubbed the phenomenon the 'three year itch'.
伦敦:根据有关调查,现代生活的压力,尤其是由孩子所带来的压力,已使得七年之痒大为缩短,不少夫妇婚后三年便分道扬镳。调查人员将这种现象称为“三年之痒。”

The study by parenting website Netmums found that couples are now four and a half times more likely to split after three years than the traditional seven years.
育儿网站Netmums的这项调查显示,夫妻结婚三年离婚的概率要比传统的七年高出四点五倍。

七年之痒已是老黄历:现在已是三年之痒了

Experts said that trying to juggle careers and parenting while struggling with changing gender roles is leading to more relationship failures. They also cited a growing trend for 'fast forward' partnerships as couples get together later in life, but spend less time getting to know each other before having children, the Daily Mail reported.
专家认为工作与家庭之间的冲突,社会性别角色的改变,都是造成婚姻失败的原因。此外,根据《每日邮报》的报道,如今“快进“式情感模式盛行,不少夫妻婚后对彼此了解不深,却着急要小孩,导致了三年之痒的产生。

A noteworthy 21% of couples who split, saw their relationship fall apart after they had been together between two and four years. Disturbingly 12% split within a year. On the other hand, only 3% of couples broke up after seven years.
值得注意的是,21%的夫妻在婚后两年到四年就遭遇感情破碎。还有12%的夫妻结婚不到一年就分开了,这种数据的确让人沮丧。但另一方面。结婚7年后分开的却只有3%。

Having children apparently put the greatest strain on a relationship. Nearly half (42%) of the 1,500 parents questioned said that having children had driven them apart and only a third said it had brought them closer.
孩子给夫妻生活带来了很大的压力。1500名受访的父母中,接近一半(42%)认为有了孩子后两人渐行渐远,只有三分之一认为孩子拉近了双方的距离。

Four in five admitted that their relationship suffered as a result of exhaustion caused by the birth of a new baby or looking after young children. Many struggle to spend quality time together with 15% 'never' going out as a couple after having children and 14% managing only one night out a year together. Nevertheless, many seem to be having children earlier in relationships.
五分之四的人表示生育以及照顾孩子的劳累影响了夫妻之间的关系。有了孩子之后,夫妻很难有独处的时间,15%的夫妻从未一起外出,14%的夫妻一年才有一次机会出门放松。不过尽管如此,人们的生育年龄似乎要比以前更早了。