当前位置

首页 > 英语学习 > 英语语法 > 新概念英语4学习笔记:第39课 作家之所需

新概念英语4学习笔记:第39课 作家之所需

推荐人: 来源: 阅读: 9.83K 次

本文选自吴应时的《应时新概念英语4》,是学习新概念英语第四册的辅助学习笔记,提供知识点精讲及解析,想知道具体都有哪些内容,那就一起来看看吧。

新概念英语4学习笔记:第39课 作家之所需

第一段语法符号详解:

1. I have known very few writers, but those I have known…whom…confess that they…where…when…

并列复合句,but 前句为主谓宾结构,but 后句为主谓+宾语从句. 主语 those 由定语从句修饰,and 连接的这个定语从句可以看作是两个定语从句,一个 I have known, 一个 whom I respect.

that 引导的宾语从句为主谓宾结构,后面跟 where 引导的同位语从句修饰 idea, 该从句为主谓结构,在这个从句中,包含一个 when 引导的时间状语从句,为主谓宾结构.

2. They have a character; they are in…which…; all admit…once…; one spent nine months…reset thing…

并列复合句,全句以分号分成四句话,第一句主谓宾结构;第二句主系表结构, 带有一个 which 引导的定语从句,为主谓宾结构;第三句为主谓宾结构,带有一个 once 引导的时间状语从句,主谓结构;第四句为主谓宾结构.

3. I heard of anyone…as…

复合句,主句主谓宾结构,后面 as 引导方式状语从句,主谓结构.

4. the writer comes to discern things which…when…

复合句,主句主谓宾结构,包含一个 which 引导的定语从句修饰 things,为主系表结构,介词短语 in his mind 作表语,该定语从句中又有一个 when 引导的时间状语从句,为主谓结构.

句首的两个地点状语在翻译时作并列结构理解.

5. process is of an indescribable fascination.

简单句,主系表结构.

6. image appears; he adds a brushstroke and another, and it is gone; but something was there, and he will not rest till…

并列复合句,全句以分号分成三句,第一句为主谓结构;第二句为主谓(宾)结构的并列句;第三句为主系表结构和主谓结构,在第三句的后句中,有一个 till 引导的时间状语从句,为主谓宾结构.

7. the yeast outlives a book he…

复合句,主句主谓宾结构,后面跟了一个定语从句为主谓结构.

8. Refuse cold drink…

复合句,以分号分成两句,前句为主谓宾结构,后面有一个 who 引导的定语从句修饰 writers,为主谓宾结构. 分号后句为并列句,主谓(宾)结构.

这句话似乎用了典,旧版新概念英语中对此句并无特别注释,新版的中文注释认 为用了古希腊那耳喀索斯的典故. 古希腊神话中 Narcissus 那耳喀索斯是绝美的少年, 相传他不能看到自己的长相,方能长寿,一次打猎归来,他在池水中看到了自己脸庞的倒影,被这绝美的脸庞深深吸引,无法离开,憔悴而死. 英语中,以他名字而来的词语 narcissism 即为自恋,这里作者想借此表达,那些只读自己写的书的作家,便是如此自恋,后面几句接着数落这些自恋的作家有哪些地方令人讨厌.

不过即便不了解这段典故,只是认为像青少年那样,对自我的认知并不清晰,没有自知之明也可以. 这里的adolescents用了复数,而古希腊神话中的美少年只有一位,是否用典,读者可以自己判断.

9. writers talk about their own books…

简单句,主谓宾结构. 后面是伴随状语. 句中 superimpose 在教材中为 super-impose,现在多用 superimpose,我直接做了修改.

10. a writer is misunderstood: he might try to explain a crime or a love affair.

并列句,该句以冒号分成前后两句,冒号在这里表达进一步解释说明.

前句为主谓结构,后句为主谓宾结构. 这里的意思是,他只说自己书中的事情未免让人误解,也应该讲点别的.

11. He is an unforgivable bore.

简单句,主系表结构. 这里的 incidentally 是顺便说一句的意思,我个人感觉这里有点双关的味道,也就是上一句多讲了一些犯罪和情爱的故事,也是这个作家顺便多说的,这个顺便多说的内容,即便他说了,也很无聊,并不能让人原谅他只讲自己书中的事情.

第二段语法符号详解:

1. This temptation…who…can be his undoing: he has begun to write…

复合句,主句为主系表结构,中间有一个 who 引导的定语从句,为主谓宾结构. 冒号后面为另一个句子,予以解释原因,我在翻译中改为了破折号,该句为主谓结构.

第三段语法符号详解:

1. writer made observation…that…

复合句,主句主谓宾结构. that 引导的同位语从句修饰 observation,为并列结构,均为主谓宾结构,里面包含一个 that 引导的定语从句修饰 the drafts.

back 在这里即 ago 之意.

2. the writer has no resting place, no crowd or movement in which… no judgment which…

复合句,主句为主谓宾结构,两个 no 开头的并列宾语,各有一个定语从句予以修饰,定语从句也都是主谓宾结构.

3. A writer makes order; he submits himself than…when…he is taking time off…

复合句,分号分为前后两句,前句为主谓宾结构. 分号后面为并列复合句,以 and相连.

and 前句为主谓宾结构+than 引导的比较状语从句,该从句为主谓结构,and 后句,主句为主谓结构,前面有一个 when 引导的时间状语从句,主谓宾结构.

最后的状语中有一个 what 引导的宾语从句作 for 的介词宾语,这个属于成分中的细分,为主谓结构. 文中的 his 斜体为教材本身所加,作强调之意.