当前位置

首页 > 商务英语 > 实用英语 > 开心工作的秘诀双语

开心工作的秘诀双语

推荐人: 来源: 阅读: 3.27K 次

基本上,你越喜欢这工作,干活时就越开心。不过一些小办法也可以提升你工作快乐程度。其中有一些非常小,但是改善境况这行为本身都能让你更快乐。接下来,小编给大家准备了开心工作的秘诀双语,欢迎大家参考与借鉴。

开心工作的秘诀双语

1. Check for eyestrain by putting your hand to your forehead in a salute1. If your eyes feel relieved, your work space is too bright.

检查是否有眼疲劳。方法是将手放在前额呈敬礼状。如果这时候你的眼睛感到放松,那么你的办公空间就太明亮了。

2. Sit up straight with your shoulders down — every time I adjust my sitting position, I instantly feel more energetic and cheerier.

坐直、放下肩膀——每当我调整完坐姿,会立刻感到更有精神和更愉快。

3. Get a phone headset. I resisted for a long time, because it looks so preposterous2, but it's really much more comfortable. Also, it lets me pace while I talk on the phone, which also looks preposterous, but is energizing3.

戴上电话耳机。我对此抗拒了很长时间,因为这样看上去很傻,可其实却很舒适。而且,它让我在打电话的时候能踱步子,虽然这也很傻,可是却提神。

4. Don't keep candy on your desk. Studies show that people are much more likely to snack when a treat is within easy reach, and a handful of M&Ms each day could mean a weight gain of five pounds by year's end.

不要在桌子上放糖果。研究表明,如果零食在随手可得的范围内,那么吃零食的可能性会大大增加。每天吃一把巧克力豆,到了年末体重可能会增加5磅。

5. Never say "yes" on the phone; instead, say, "I'll get back to you." When you're actually speaking to someone, the desire to be accommodating is very strong, and can lead you to say "yes" without enough consideration. Along the same lines...

绝对不要在电话上说“好”, 而是说:“等一会儿再和你联系”。当你和某人交谈时,会有很强的迎合冲动,而且会让你不经充分考虑就答应对方。同理......

6. When deciding whether to say "yes", imagine that you're accepting a job that you'll have to do next week. Don't agree to something just because it seems so far off that it doesn't seem onerous4.

当你决定要不要说“是”的时候,把它想象成这是一件你在下周就得要做的任务。别仅仅因为它似乎看上去很遥远而且繁重,所以你就去答应。

7. Don't let yourself get too hungry. The Big Man goes without eating for hours and hours at a time, so once, trying to be helpful, I bought him a big bag of granola to keep in his desk. He ate the whole bag in one day and ended up sick as a dog. Lesson: eat regularly.

不要让自己太饿了。大男人一次可以长时间不吃东西,处于好心,我给他买了一大袋麦片作为办工食物补给。结果,他一天就把一袋都吃光了,结果生了一场大病。教训:饮食要有规律。

8. Take care of difficult calls, tasks, or emails as quickly as possible. Procrastinating5 makes them harder; getting them done gives a big boost of relieved energy.

对于难解决的电话、任务或电子邮件要尽快处理。拖沓会增加它们的难度。把它们搞定会极大提高轻松度。

9. If you're feeling overwhelmed, think hard about how you spend your time. Be honest. How much time do you spend surfing the internet, looking for things you've misplaced, or doing a task that's really someone else's job? Also...

如果你感到忙不过来,仔细想想自己的时间都花到了哪里。对自己诚实点。你花了多少时间上网、多少时间去寻找乱放的东西、多少时间去做其实是别人的工作?另外......

10. Let yourself stay ignorant of things you don't need to know.

如果不需要知道,就别去知道。

11. Go outside at least once a day, and if possible, take a walk. The sunlight and activity is good for your focus, mood, and retention6 of information.

至少一天到户外一次,如果可能的话,散个步。阳光和运动对你的注意力、心情还有记忆存储都有好处。

12. Say "Good morning" to everyone. Social contact is cheering, and if you feel that you're on good terms with all the people in your office, you'll be happier each day. Also, it's polite.

对每个人说“早上好”。人际接触令人愉快,如果你感觉和办公室里的每个人都和睦,那么你每天都会更快乐。另外,这也是礼貌。

  扩展:活在当下

This week I got some really sad news, my friend's wife died suddenly of a brain aneurysm. One day she was here and vibrant1 and in an instant there was a different story to tell. This made me remember how my mother reacted to the news of someone's death. She'd always say, "That's why you have to live for today." That's a great sentiment but how often do we any of us live into that idea? I'd say, not often enough.

这一周,我接到了一个十分令人悲伤的消息,我朋友的妻子由于脑血管瘤突然死亡。前些天她还在这里,充满活力,眨眼间就物事人非。这让我回忆起我母亲对死亡消息的反应。她总是说:“所以啊,我们得活在当下。” 这是肺腑之言,但是人们会在现实中做到吗? 我说大家做得很不够。

News of a accident, sudden illness or death gives us momentary2 pause when they don't impact us directly. We do a quick inventory3 of our lives and vow4 to do better but rather quickly we're back in our regular routines. But when the issues strike closer, lives can be forever altered---impacting how we live, breathe and act. In addition, to shock, anger and grief there's also self-examination (sometimes extreme self-examination). But turning those findings into actionable ideas may take more energy than you've got in such a challenging time.

对我们没有直接影响的事故、突发疾病或死亡的消息让我们暂时停下脚步,迅速盘点一下自己的生活,发誓将做地更好,但很快我们又回到了老样子。当如果这些不幸和我们是相关的,生活可能被永远地改变。我们的生活、呼吸和行为的方式都会受影响。除了震惊、愤怒和悲哀,我们开始自省(有时候是极度的自省)。但是在如此具有挑战性时期,你的能量也许不足以将这些发现变为可执行的想法。

So how does one live for today?

那么如何才能更好地活在当下呢?

We start by not waiting for something bad to happen to spur us into action. And we commit to this as part of our daily lives. Here are four questions that can start you on your way:

不要等待不幸来促使我们采取行动。我们要将决心作为习惯融入生活。以下是要问的四个问题:

Do I know what really matters to me?

我知道对我来说到底什么是重要的吗?

Do I know what brings me joy?

我知道什么能带给我快乐吗?

Are there things in my life that need to go to make room for what's important?

生活中有什么事情可以被搁置,以便为重要的事情腾出空间?

What am I waiting for?

我在等待什么?

I start with these questions because you need to know what matters at your core in order to have a more fulfilling life. What makes you happy? What makes you uncomfortable or even angry? Although we can't avoid some of the mundane5 tasks in life we can couple them with things that bring us joy.

我用这些问题开场,因为你得先了解你心里什么最重要,才能过上充实的生活。什么让你快乐?什么让你感到不舒服甚至愤怒?虽然我们无法回避生活中枯燥的活动,但我们能将快乐和无聊融合起来。

You also need to identify the people, places and things that drain you emotionally, spiritually and physically6. If you can't eliminate them entirely7 from your life you need to find ways to minimize your exposure to them and their impact on your life.

你还需要发现从情感上、精神上、体力上折磨你的人、地点和事情。如果你无法完全把他们从你的生活中消除,你需要想办法减少和他们的接触,将他们对你生活的影响最小化。

Honestly access your wants, needs and aspirations8. Do you have a dream that has gone unfulfilled? Why? If the answer is you're waiting for such and such to happen, now is the time to stop waiting and take action. Then you can banish9 woulda, coulda, shoulda from your vocabulary.

诚实地了解自己想要、需要和渴望哪些东西。你有未实现的梦想吗?为何没实现?如果是因为你守株待兔而不行动,那现在就是停止等待、开始行动的时候。这样你才会让“本来如何”,“本可以如何”,“本应该如何”从你的字典里消失。

Finally, remember that each day is a gift (yes even if your stuck in traffic, the baby is crying, or you've burnt tonight's dinner) and your life can change in an instant.

最后,记着,每一天都是一份礼物(即便交通拥堵、孩子哭闹、晚饭被烧焦),你的生活眨眼之间就能改变。