当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 水果篮子 每日听写 第二十集(3)

水果篮子 每日听写 第二十集(3)

推荐人: 来源: 阅读: 2.68W 次

注意事项:
1.填空,编号无需书写
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
※【答案提示词】…… 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

水果篮子 每日听写 第二十集(3)

Microsoft YaHei';color:#006600;font-size:12px;">

 

透:ああ、素敵ですね、

綾女:(—1—おかげさまで以前にもまして輝きある店と大変貌を遂げたよ、世界広しといえども、当店ほど素晴らしい店はおそらくほかにはあるまい、

由希:行ってみたいな

綾女:今なんと、

由希:(—2—

綾女:聞きたまえ、呉さん由希が、(—3—

紫呉:はあ、

綾女:こんな良き日がほかにあろうか、いいや、ないね、おおっと、こうしてはいられない、聞きたまえ、とりさん、由希が、あの由希が

由希やめろう、

綾女:いやいや、光栄だとも、ウェルカムだとも今週の日曜日にでぜひ早速来るといい、透君、君もぜひ来たまえ、(—4—、というわけで、君は来なくても大いに結構さ、キョン吉君

夾:ああ、何言ってんだ、

綾女:なんんだい、不服な顔で、ならば君にも特別に一枚

夾:出て行け、この変態、

そうであろう、案ずることはない、由希、君の分もきちんと持ってきてあげたからね
どんなに素晴らしい店なのか、一度この目で見てみたいよ、
あの由希がぜひともこの僕の店に行きたいと涙を浮かべて請うってきたよ
姫たるもの、やはり常に王子のそばにいなければね

好棒啊。
是啊没啥可怀疑的由希。你的我也准备好了。托你的福现在的店比以前的还要出色。虽然世界很大但没有一家店可以与这间
我想去。

我想看看那家店到底有多棒
听到了吗紫吴,由希,那个由希啊,居然眼中泛着泪光求我让他到我店里呢。

还有比这更棒的事吗,没有!当然不能不理会啊。波鸟你听到了吗,由希。那个由希
别说了!
不,不,我实感光荣欢迎之至,这个周日请务必莅临。小透也要一起来,公主要陪着王子啊
不过你就不必来了阿夹。
你说啥
你怎么好像很不服气,好吧那就破例让你来吧。
滚开,变态

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>