日语词汇中容易混淆的汉字:見栄与見得
1.ミエっぱりな男。
2.ミエを切る。
分别写做:
1.見栄っぱりな男。 虚荣的男人。
2.見得を切る。 大亮相。
解释:
「見栄」はうわべを飾ること。「見得」は芝居で役者がことさら際立った演技をすること。
“見栄”指的是(人)只注重修饰外表。“見得”是(歌舞伎)表演上演员特意明显的展现演技,大亮相。
精选课程推荐:0-N1签约3年随心畅学班
两套教材随心畅学,超高性价比,多元学习!
精选课程推荐:0-N2签约名师班
沪江网校联合人民教育出版社官方合作开发课程。
Microsoft Yahei', 微软雅黑, SimHei; font-size: 12px; line-height: 25.2px;">本翻译内容为沪江日语原创,转载请注明出处。