当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语常见的重复病句你见过多少?

日语常见的重复病句你见过多少?

推荐人: 来源: 阅读: 6.76K 次

你在学习日语的时候遇到过哪些问题呢?可能大家心中都有自己的答案。大家通过学习日语以后会发现,日语中也会出现一些重复病句,不知道大家注意过没有。接下来就跟大家分享相关的内容,如果你也犯过类似的错误一定要注意了哦!

ing-bottom: 66.56%;">日语常见的重复病句你见过多少?

えんどう豆

“えんどう”汉字本来就是“豌豆”,所以就不用再加一个豆字了。

過半数を超える

“過半数”本身就是“超过一半”的意思,可以只使用“半数を超える”。

元旦の朝

日语中“元旦”与“元日”不同,元旦本来指的就是1月1日(元日)的黎明、早上。

頭痛が痛い

“頭痛”本来就是头痛的意思,可以使用“頭痛で痛い”(助词的区别)。

故障中

经常会看见“故障中”,但是故障本身就表示了一种状态,所以“中”字是不需要的。

雪辱を晴らす

“雪辱”本来就是雪耻的意思。用“雪辱を果たす”是对的。

断トツ一位

本来“断トツ”就是“断然Top”(绝对性领先)的省略,因此“一位”是重复词。

日本に来日する

“来日”就是“来到日本”的意思。

内定が決まる

“内定”=“内部决定”

満天の星空

“满天”指的就是(布满)整个天空的意思,而“満天の星”是对的。

如果有不会的地方或者需要重点记忆的地方,最好还是记下来,这样才能在复习的时候经常去看看。我们都知道每一分成绩取得都是汗水换来的,想要更好的成绩就要不懈的努力。小编希望大家都能明白技巧重要但努力更重要。