法语中名词的阴阳性规则
法语学习的时候大家可能会学到其中的阴阳性,如果你不能够掌握,那么在词汇和其他方面上可能会遇到麻烦。法语的名词分为阳性和阴性无中性,今天就来说说法语中名词的阴阳性,以及判断规则吧!如果你还不太了解的话,今天就一起来看看吧!
1、人和动物等有生命的东西,按自然属性来分。
例如:
le père 父亲--- la mère 母亲
un ami 男朋友--- une amie 女朋友
un lion 雄师--- une lionne 雌狮
这一类的名词,当需要从阳性名词变为阴性名词时,一般是将相应的阳性词词尾稍做变化而达到变成相应的阴性名词。具体情形如下:
1. 词尾加 e ,例如:
un étudiant --- une étudiante un employé --- une employée
2. 原词词尾为e 时不变,例如:
un élève --- une élève un journaliste --- une journaliste
3. 原词词尾为 er 时,应变成 ère,例如:
un étranger --- une étrangère un ouvrier --- une ouvrière
4. 原词以 eur 结尾时,应变成 euse,例如:
un chanteur --- une chanteuse un vendeur --- une vendeuse
5. 原词以 teur 结尾时,应变成 trice,例如:
un acteur --- une actrice
un directeur --- une directrice
6. 原词以an,en,on 结尾时,应双写 n ,然后再加 e ,例如:
un paysan --- une paysanne un technicien --- une technicienne
un lion --- une lionne
7. 原词以 t 结尾时,应双写 t ,然后再加 e ,例如:
un chat --- une chatte un cadet --- une cadette
一般情况下:
阴性:以e , tion 结尾
阳性:以 ment 结尾
月份均为阳性
8. 某些表示职业的名词只有阳性,如必须使用其阴性时,在其阳性名词前加:femme ,例如:
un professeur --- une femme professeur un médecin --- une femme médecin
un facteur --- une femme facteur
单词阴阳性的规律
法语中表示事物、物体等的名词均被赋予一固定的性:非阳即阴,其规律性不强,因此要求我们在记忆单词的同时把它的性也记住。尽管如此,一些法语学者在实践中总结出如下的规律:
1. 果树名称为阳性,果实名为阴性,例如:
un pommier --- une pomme
un poirier ---- une poire
un prunier --- une prune
2. 语言的名称为阳性,例如:
le chinois
le français
l’anglais
3. 金属名称为阳性,例如:
le fer
le cuivre
l’aluminium
4. 具有下列词尾的名词一般为阳性名词:
一般以ment结尾的是阳性:
-age courage passage
注:词干是age 的例外:page, nage等
-eau bateau drapeau
例外:eau, peau 等
-ème problème système
-et jouet gilet
-eu lieu feu
-ier escalier papier
-in magasin chemin
-isme communisme journalisme
-ment mouvement gouvernement
-oir mouchoir soir
-on crayon savon
-ou chou clou
5. 具有下列词尾的名词一般为阴性名词:
大部分以e结尾的是阴性:
-ade promenade limonade
-ance connaissance conférance
-ée journée année
几个词例外:musée, lycée, mausolée 等
-eille bouteille oreille
-ence conscience influence
-ie parfumerie théorie
-ine cuisine racine
-ère lumière ouvrière
-esse faiblesse jeunesse
-ette cadette vedette
-ique physique politique
-sion profession excursion
-tion condition revolution
唯一例外:un bastion
-xion flexion
-son chanson maison
例外:un son
-ude attitude habitude
-ure culture nature
专有名词的性的区分
人名:
按人的性别区分 Jean est grand ; Jeanne est grande.
国名:
1.以e结尾的国名为阴性:
la France, la Russie, la Chine ; 例外:le Caucase du Nord(原苏联一共和国), l e Cambodge, le Mozambique, le Marine(美国一个州), le Mexique, le Tennessee(美国一个州)。
2.其它一般为阳性:
l’Angola, le Congo, le Ghana, le Nigéria(也可说la Nigéria), le Vietnam
3.由一般名词组成的国名,按一般名词的性:
la Côte-d’Ivoire(科特迪瓦:象牙海岸), la République centre-africaine (中非共和国), la Réunion(留尼旺)
城市名:
通常为阳性:New York est étendu. Marseille est actif.
但传统上,罗马(Rome)、雅典(Athènes)、斯巴达(Sparte)、亚历山大(Alexandr ie)用作阴性:Rome est glorieuse.
但如果是指带郊区在内的这样一个大的城市概念,如:le Grand Rome.
飞机名:
la Caravelle, le Concorde ;
如果该飞机名为外国单词或其它标志,则一律视作阳性:un Boeing, un DC4, un Ilyouchine
航天器名:
一般视作阳性 un Spoutnik, le Surveyor, le Luna
汽车名:
小汽车(轿车)为阴性:une Jaguar, une Toyota, une Santana
卡车为阳性:un Berliet, un Citrom
以下系列的表物名词通常为阳性:
1.树木名:
le chêne, le tilleul, etc.(例外:une yeuse)
2.金属或化学元素名:
le fer, le cuivre, l’or, l’argent, etc.(例外:la font e, l’alumine及大多数以-ite结尾的名词)
3.表日子、月份、季节及方位的名词:
le lundi, un avril pluvieux, un été chau d, le nord, le sud-ouest(至于秋季,尽管我们也可以说une automne,但最好还是用u n automne)
4.风:
le zéphyr, le noroît, le mistral(例外:la bise, la brise, la t ramontane)
5. 数字、字母及音符:
le huit a gagné, écrivez un B, un do, un mi bémol
6. 形容词用作名词:
le bleu, le rouge, le vrai, le beau, le francais(法国的语言), l’anglais(英国的语言)。
例外:l’anglaise(英格兰字体), la ronde(圆体字);une polonaise, une allemande,舞曲或旋律;
或在以下用法中:à la francaise ,法国式的,按照法国的方法;à la chinoise,中国式的,按照中国的方法,有中国特色的。
7. 动词不定式用作名词:
le dîner, le souvenir
8.形式不变词类(包括副词、介词、连词、叹词)用作名词或一些固定用法:
le bien, le mal, le devant de l’armoire, le « mais » que vous objectez, le « aïe » que j’ai entendu, Je me moque du qu’en-dira-t-on.
以下各系列中的名词通常为阴性:
1.表疾病的名词:
la grippe, la typhoïde, la bronchite, etc. (例外:le c holéra, le croup, le diabète, l’emphysème, le rhume以及以-isme结尾的词:l’ arthritisme aigu)
2.表学科的名词:
la médecine, la politique, les mathématiques, etc.(例外:le calcul, le droit)
3.表节日的名词:
la Toussaint, la Saint-André(例外:Noël, Pâques 的性是可变的)
4.以-eur结尾的抽象名词:
la candeur, la valeur(例外:le bonheur, le malheur, l’honneur, le labeur)
复合名词的阴阳性:
1. 两个并列名词构成的复合名词:一般依第一个名词的阴阳性:
un chou-fleur, une pêche abricot
2. 由一个名词和一个形容词构成的:一般视作阳性:
la chauve-souris, le jeune homme, la jeune fille.(例外:le rouge-gorge(一种鸟类))
3. 由一个动词和一个名词构成的:
表人的:依人的自然性别:
le garde-barrière, la garde-barrière
其它一般视作阳性:
le hoche-queue, le perce-oreille, le presse-purée, le por te-cigarettes, le garde-boue.
例外:la garde-robe, la perce-neige
4.由两个动词构成的:一般视作阳性:
le savoir-faire, un ouï-dire
5. 由介词或副词和一个名词构成:
表人的:
依人的自然性别:un sans-soin, une sans-soin(马大哈) ; un sans-culo tte(无套裤汉) ; un sans-coeur, une sans-coeur (没良心的); un hors-la-loi, une hors-la-loi(不法之徒)
表物的分为两种情况:
① 副词性介词加名词构成,依名词的阴阳性而定:
avant(=en avant) : un avant-poste, une avant-garde, une avant-cour contre(=en opposition) :une contreordre, une contre-proposition sous(=au-dessous) : un sous-produit, la sous-production
② 介词加名词构成,一般视作阳性:
à : un à-propos, un à-côté après : l’immédiat après-guerre en : un en-cas, un en-tête,例外:une encaisse hors, hors de : un hors-bord, un hors-d’oeuvre sans : le sans-facon, le sans-gêne 注意:après-midi一词最好用作阳性,但阴性亦无错;而avant-scène一词为阴性:une avant-scène。
6. 固定表达方式作名词用,一般视作阳性:
un on-dit, le qu’en-dira-t-on, le sauve-qui-peut, un tête-à-tête, un pied- à-terre, le va-et-vient
但表示人的固定表达方式则依人的性别而定: un couche-tard, une couche-tard ; un lève-tôt, une lève-tôt ; un rien-du-tout, une rien-du-tout ; un ci-devant, une ci-devant.注意:un vaurien , une vaurienne.
由后缀来区分名词的阴阳性:我们还可以通过词的后缀来辨别名词的阴阳性(有例外):
阳性后缀有:
-age: un assemblage
-ail: un épouvantail, le vitrail
-ard: le brassard, le poignard
-as: le plâtras, le coutelas
-at: le patronat, le salariat
-eau: le moineau
-er (-ier) : un oranger, le pompier
-et : le coffret, le garconnet
-is : le cliquetis, le fouillis
-isme : le socialisme, l’arthritisme
-ment : un écrasement, un bâtiment
-oir : le semoir
-ot : un angelot
-ron : le moucheron
阴性后缀有:
-ade : la bousculade, la colonnade
-aie : la chênaie
-aille : la ferraille, la fiancailles, l’épousaille, la retrouvaille
-aison (-oison, -ison, -sion, -ation, -ition, -otion, -ution) : la pendaison, la pâmoison, la guérison, la confusion, la passion, la fondation, la fi nition, une émotion, la parution
-ance : la brillance, la vaillance
-asse : la paillasse
-ée (-etée) : la potée, la pelletée
-elle (erelle) : la poutrelle (例外:le libelle)
-esse : la poétesse, l’ânesse, la finesse
-ette : la starlette, la fillette
-ie (-rie) : la leucémie, la causerie
-ière : une lavandière, une soupière
-ine : la bécassine, la tartine
-ise : la maîtrise, la prêtrise, la hantise
-itude : l’exactitude
-ose : la tuberculose
-otte : la menotte
-té : la saleté, l’émotivité
-ure : la brûlure
大家都了解清楚了吗?这些内容对于有些同学来说还是有点困难的,希望大家能够克服困难。如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解本站精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。