当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 中文的“打”翻译成俄语居然有这么多种表达!别记混了!

中文的“打”翻译成俄语居然有这么多种表达!别记混了!

推荐人: 来源: 阅读: 1.6W 次

中国文化源远流长博大精深,往往一个字会有多种意思,着实让人脑壳疼。今天我们一起来看看“打”的用法吧!

ing-bottom: 75%;">中文的“打”翻译成俄语居然有这么多种表达!别记混了!

打麻将:

играть в костяные пластинки/ мацзян

打牌,打扑克(赌牌):

сражаться в карты

打工:

работать

打冰球:

играть в хоккей

打主意:

замышлять

打井:

вырыть колодец

打乱:

расстроить что/ привести что в беспорядок

打基础:

закладывать основы 

打交道:

иметь дело с кем-чем/ водиться с кем 

打架:

драться с кем-чем

打伞:

раскрыть зонт/  укрыться под зонтом

打光棍:

быть,оставаться холостяком /  не иметь жены

打仗:

воевать