当前位置

首页 > 英语作文 > 英语作文范文 > 与鸟有关于的英语作文

与鸟有关于的英语作文

推荐人: 来源: 阅读: 2.69W 次

想要提高英语成绩,肯定是要多花点时间的,只要我们多多积累英语成绩肯定可以提升,小编今天给大家带来的就是优秀的英语作文文章,参考一下,有需要的可以收藏起来哦

与鸟有关于的英语作文

  英语优秀文章1

今天我们来学几个由bird这个词发展而来的习惯用语。你一定知道bird就是鸟。我们要学的第一个习惯用语是: bird-brain。 Brain是头脑。鸟儿有个小小的脑袋,所以里面的脑子也必然是小小的。要是一个人的头脑像鸟脑袋一般大,那这个人几乎等于没什么头脑了。

我们听个例子来体会人们用bird-brain说什么样的人。这是个父亲在数落自己的女婿。

例句-1:My daughter is a very smart young woman. But love does strange things to people. She married this worthless bird-brain who has trouble adding up two and two and getting four.

他认为女儿是个聪敏能干的年青妇女,但是被爱情冲昏头脑嫁给这一无是处的女婿。他说女婿甚至连二加二等于四都弄不清。

这当然是他在夸张地描述女婿的蠢笨,可见他说女婿是bird-brain,意思是他是个没头脑、愚蠢的人。这就是bird-brain这个习惯用语的含义。

其实,说句公道话,鸟儿并不蠢,只要看它每年秋天能南飞数千里去温暖地带过冬;春天又能千里迢迢地重返老家,就知道它认路的能力比人强多了。我们再来学第二个带有bird这个词的习惯用语:early bird。 Early是早的意思。这个习惯用法来自一个谚语: the early bird catches the worm, 早起的鸟儿抓得到虫子,含义相当于中国成语“捷足先登。”

这是个人们常用的谚语,在日常使用中它逐渐简化成early bird。比方说,某企业家会自夸是early bird,因为他每天清晨到办公室的时间比下属早一小时。

Early bird也可以是在商店大减价的时候开门前两小时就等在店门外、以便第一个进店去挑选中意商品的顾客。然而如今最常有的一个说法是early bird special。

Early bird special指早来的顾客可享有的特价。例如饭店会给早于通常时间来临的顾客特价。比方说在下午四点到六点之间来饭店用餐的顾客可享受优惠价格。一般都是退休的领养老金的老人才有空也需要去享受这样的优惠。我们听这个人在说他的父母。

例句-2:Mom and dad are over 70 and living on pensions. When they eat out, they always go to this seafood place before six when they can have early bird special dinner for eight dollars. That's too early for me: I don't even get home from work until seven.

他说:爸妈七十多了,靠养老金过日子。他俩要是出去吃饭就老是六点前去这家海鲜店,因为那时候这家店有早客优惠,吃一顿晚饭只八块钱。 而对我说来那时间太早。我甚至要到七点才下班回家呢。

这里的early bird special指商家招徕顾客的一种手段: 早客优惠。

再学个由bird这个词组成的习惯用语: for the birds。 For the birds这个习惯用语的意思是毫无价值的、荒.唐可笑的、令人生厌的。它的出典可能是这样一个事实: 鸟类吃的往往是人所不欲的东西。例如高速路边上被汽车压得血肉模糊的小动物尸体。有些人见了甚至想吐,但是鸟儿却争着把它啃个精光,所以人们就开始用 for the birds来表示“讨厌的,” “令人作呕的。”

有时人们为了加强语气还这样说: strictly for the birds。 Strictly for the birds意思是实在叫人讨厌。我们听个例子。说话的人有一次带女朋友Betty去看一场电影,但是没等看完就中途退场了。我们听听那是为什么。请注意里面用了两次习惯用语for the birds,第二次加上了strictly。

例句-3:Ten minutes after the film started, Betty whispered, "Honey, this is for the birds." I agreed. So we got up and walked out. Believe me, it was awful - strictly for the birds!

他说:电影开场十分钟后,Betty悄悄对我说: “亲爱的,这部片子真糟糕。” 我和她有同感,于是我们站起身来就走。相信我,这电影实在糟糕,简直令人作呕。

这里的for the birds或者strictly for the birds意思是“糟糕的,” “实在令人作呕的。”

英语优秀文章2

上一次我们讲了三个带有bird这个词的习惯用语。它们是: bird brain。 Bird brain指没头脑、愚蠢的人和early bird special。 Early bird special是给早来顾客的特价优惠。还有strictly for the birds。 Strictly for the birds意思是毫无价值的、荒.唐可笑的、令人作呕的。 Bird是个常用词,由bird发展而成的习惯用语也不少。

今天再来学几个。第一个是: bird-dog。 Bird-dog虽然由bird和dog这两个名词组成,中间用连字号联接,但是它却可以作动词用。确实有一种狗叫做bird dog,专门被训练来帮助猎人发现野鸡、鹌鹑之类的飞禽猎物。 Bird dog有特别敏锐的眼力和嗅觉,每当它发现躲藏在树丛草堆里的猎捕对象时,就全神贯注地静止不动,把眼睛鼻子直指向猎物的藏身之处。这一来就引起了猎人的警觉,帮他们发现猎捕对象。这可能就是bird-dog这个习惯用语的出典。

按字典的说法,大约在1930年前后, bird dog这个词组成为习惯用语,用来指被委派观察某一活动以便随时发现问题的人。这时bird dog当然是个名词词组。这个名词词组中间加上连字号就变成动词了,常用来表达严密监视、密切注意、搜索情况的意思。

我们听个例子。一家小公司的经理要来告诉我们经过一番辛苦拼搏,他那摇摇欲坠的生意终于有了转机;他们争取到一家大公司为期五年的承包合同。这可是个让他的企业起死回生的关键项目,不能出丝毫差错。我们听听他采取了什么防范措施。他要求自己最信得过的职员Joe做什么?

例句-1:I want to make sure we do a good job. So I'm asking Joe here to bird-dog the whole project and catch any trouble. If he sees any, he'll report it directly to me.

他说:我要确保我们做好这项工作,所以我委派Joe严密监促整个项目,查找任何问题。他一旦发现差错,就会直接向我汇报。

这段话里的bird-dog含义是严密监督、仔细查找问题。

再学个带有bird这个词的习惯用语: the birds and bees。 Bee是蜜蜂。习惯用语the birds and bees已经有一百五十来年的历史了,人们用the birds and bees委婉地表示人的生殖繁育和性活动,以避免难以启齿的窘迫境地。

它的来源可能是这样的。许多父母常常试图用鸟类和蜜蜂的繁殖活动来比喻人类如何生儿育女,以便向孩子解释爸妈是怎么会有他们的。问题在于鸟儿和蜜蜂的繁殖行为跟人类大不相同,所以实在难以借用这个来说清楚男女间的性关系。我们听一个人来说说自己十岁时的一段经历。

例句-2:Dad got all red in the face telling me about the birds and bees. And it only mixed me up - I had to learn about girls from friends my age who didn't know much more than me.

他说:爸爸试着借用比喻迂回委婉地向我说明人类的生殖活动,直讲得满脸通红,可还是让我困惑不解,于是我不得不找同年龄的伙伴去了解女孩究竟是怎么回事,而我的小伙伴也并不比我懂多少。

这里的习惯用语the birds and bees是对人类的生殖繁育活动所作的迂回委婉的解释。

其实由bird这个词发展而来的习惯用语还有不少。不知大家是否记得我们以前学过的一个习惯用: sit in the catbird seat。 Catbird是美国和澳洲特有的一种大鸟。由于鸣声像猫叫而得到这个名称。它专门把窝筑在大树高高的顶端以避免遭受侵犯和其它各种威胁。所以sit in the catbird seat意思是处境安稳, 可以高枕无忧了。