当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语故事 > 关于名人的英语故事阅读

关于名人的英语故事阅读

推荐人: 来源: 阅读: 6.92K 次

爱听故事、爱看故事书,是现在小学生最明显的特点。孩子们通过阅读来获取知识。阅读既是一种能力的表现形式,也是一种良好的生活习惯,更是语言学习的一大助力。本站小编分享关于名人的英语故事,希望可以帮助大家!

关于名人的英语故事阅读
  关于名人的英语故事:Sigmund Freud

西格蒙德·弗洛伊德

Sigmund Freud was born in 1856 in Moravia, which is now the Czech Republic. His family moved to Vienna when Sigmund was four years old. He was the oldest of his mother’s eight children and her favorite. Sigmund loved to read and he was always at the top of his class. He had no interest in sports or outdoor activities, except walking. The family apartment had only four bedrooms, but Sigmund’s mother gave him his own room so he could study in peace. He rarely joined the family for meals. Instead he ate alone in his room, surrounded by his favorite books.

西格蒙德·弗洛伊德于1856年出生于现在的捷克共和国的摩拉维亚。西格蒙德四岁时全家移居到维也纳。在母亲的八个孩子中他是老大,也是母亲最喜爱的孩子。西格蒙德喜欢读书,一直是班里的尖子生。除散步之外,他对其他的体育运动和户外活动都不感兴趣。家里只有四间卧室,但西格蒙德的母亲却给他腾出了单独的一间房,好让他安静地学习。他几乎从不与家人共同进餐,而是单独在自己房里吃饭,与爱书相伴。

Freud first thought about studying law, but then he decided to study medicine. He enrolled at the University of Vienna in 1873. His early days at the university were difficult because some of his classmates discriminated against him because he was Jewish. This made Freud more determined than ever to do his best.

起初,弗洛伊德打算学习法律,但后来他决定学医,并于1873年考入维也纳大学。刚入学时的日子非常难受,班上有些同学因他是犹太人而歧视他,这使弗洛伊德更加坚定决心要全力以赴。

Freud received his medical degree in 1881. For the next few years he continued his laboratory work. After his marriage, Freud opened his own psychiatry practice. He worked with patients who were very depressed or behaved in strange ways. Later, he started to treat patients in a new way, called “psychoanalysis.” Psychoanalysis uses different techniques to help people.

弗洛伊德于1881年获得医学学位,此后的几年,他继续进行自己的实验室研究工作。婚后,弗洛伊德开了自己的神经病诊所,专门治疗精神抑郁或行为异常的病人。后来,他开始用一种称作“心理分析”的新方法治疗病人,这种方法通过采纳各种不同的技术手段来帮助病人。

In 1938, the German army invaded Austria. World War II was beginning, and life became terrible for millions of Jews, including Sigmund Freud. The army burnt many of his books in public and arrested him secretly. Freud needed a miracle to save his life. The miracle came when U.S. President Franklin D. Roosevelt asked the German army to set him free. They agreed to let Freud leave Austria but they wanted 20,000 pounds sterling (approximately $32,000). A Greek princess who was once a patient of Freud’s paid the money. However, Freud had to sign a paper saying that he was treated well by the German army. Freud signed the paper and added in his own handwriting, “I can most warmly recommend the Gestapo to anyone.” On June 4, 1938, Freud and his family moved to a town near London. Fifteen months later, in September 1939, Freud died at the age of 83.

1938年,德国军队入侵奥地利,第二次世界大战爆发,对于几百万犹太人来说,生活变得极其恐怖,西格蒙德·弗洛伊德也在所难免。德军当众烧毁了他的许多书,还把出版这些书的公司也给捣毁了,并秘密逮捕了他。弗洛伊德现在需要奇迹才能挽救他的性命。奇迹真的出现了——美国总统富兰克林·罗斯福出面要求德军释放他。德国方面同意让弗洛伊德离开奥地利,但索要20, 000英镑(将近32, 000美元)做赎金。弗洛伊德曾经的病人——位希腊公主为他付了钱。但是,弗洛伊德还必须在一个文件上签名,证明他在德军中受到了良好待遇。弗洛伊德签了名,并亲笔补充道:“我可以向任何人、用最热烈的方式推荐盖世太保。”1938年6月4 日,弗洛伊德和他的一家迁到伦敦附近的一个小镇。15个月后,即1939年9月,弗洛伊德去世,终年83岁。

  关于名人的英语故事:Dale Carnegie

戴尔·卡耐基

The name of Dale Carnegie is synonymous with success and influence. Perhaps the most well-known author in the field of communication and public speaking, Dale Carnegie was born into poverty on a small farm in Missouri, on November 24, 1888. His father, named John William Caraagie, was a poor farmer. His mother, named Amanda Elizabeth Camagie, worked with his father on the farm. Dale Camegey came from humble beginnings. Yearly floods devastated the farm and kept the family poor.

戴尔·卡耐基的名字几乎和成功、影响是同义词,他也许是世界上在交流和演讲领域最有名的作家。卡耐基于1888年11月24日出生在密苏里州的一个农场。他的父亲约翰·威廉·卡耐基是一位贫苦的农民,母亲阿曼达·伊利沙白·卡耐基和和丈夫一起在农场工作。戴尔·卡耐基就这样在贫苦中开始生活。每年的洪水泛滥摧毁了农场,使这个家庭更加贫困。

The family was in debt, and as a young boy he had to get up at 4 a.m. every day to milk the cows and help on the farm, then to go to School. As a boy, Dale was known for one thing: reciting. He used his talents in church functions and local events. In high School he joined the debating team, but never won a debate. Frustrated, he was determined to go to college and attended a state teacher’s school. He couldn’t afford to board at the school, so he rode a horse each day to class. It was said that he practiced his reciting to the horse!

家里负债累累。这个小男孩每天早上四点就要起床到农场帮忙挤牛奶,然后再去上学。有一项能力让年轻的戴尔远近闻名:朗诵。他经常在当地的活动和教堂的活动中为大家朗诵。中学时,他参加了辩论队,却从没有获胜过。沮丧之余,他下定决心上大学。他进入了一所州立师范学院。由于住不起学校宿舍,他不得不骑着马去上学。据说,他在马背上还练习朗诵。

As a child, Carnegie lacked of confidence and was often full of worries in those days. One day, while helping his mother pit cherries, he began to cry. His mother said, “Dale, what in the world are you crying about?” He blubbered, “I am afraid I am going to be buried alive!”

卡耐基在孩提时代缺乏自信,充满焦虑。一天,当他帮助妈妈给櫻桃树挖坑时,他哭了。妈妈问:“戴尔,你到底在哭什么呢?”戴尔抽噎着说:“我怕我被活埋在这坑里。”

When thunderstorms came, he worried for fear he would be killed for lightning. When hard times came, he worried for fear they wouldn’t have enough to eat. He worried for fear he would go to hell when he died. He was terrified for fear an older boy, Sam White, would cut off his big ears 一 as he threatened to do... Later he finally found out that 99 percent of his worries did not happen.

打雷时,他担心会被雷劈死;年景不好时,担心以后没有食物充饥;还担心死后会不会下地狱。他对一个叫西姆·怀特的大男孩感到恐惧,因为西姆曾威胁他说要割掉他的大耳朵…后来,他终于发现,他担心的事情99%都没有发生。

It’s this humble and unconfident little boy who became a lecturer, giving hundreds of thousands of people confidence and optimism all over the world. It’s not difficult for one to imagine how arduous the development process involved has been.

就是这样一个如此自卑,毫无自信的小男孩,最终成为给成千上万的人自信,让人们乐观的心理激励大师,这过程需要经历多少磨砺,洒下多少汗水,真是难以想象啊。

  关于名人的英语故事:Friedrich Wilhelm Nietzsche

弗里德里希·威廉·尼采

Nietzsche’s early childhood is itself a story of writing, reading, illness and isolation. He was sentto the local school but then gained a place at the elite academy of Pforta in 1858. By 1862,wefind the young Nietzsche already recording his doubts about the religious faith that dominatedhis home background. He was turning even then to ideas of evolution, and already had begunto speculate on the human condition: “ scarcely even know whether humanity itself isonly a step.” Jaspers remarks that “Nietzsche philosophises as a boy.”

尼采有一个被写作、阅读、疾病与孤独充斥的童年。他被送入本地的学校,而在1858年获得了在普福塔精英学院学习的机会。到了1862年,我们发现年轻的尼采已经对统治其生活环境的宗教信仰产生了怀疑。他甚至在那时就已经开始关注进化论思想,并思考人类的生存状态,“我们几乎不知道人类本身是否只是一个阶段。”雅斯帕斯评论道,“尼采像一个孩子一样进行哲思。

Nietzsche was certainly an intense boy, often lonely and absorbed by ideas. In 1863,we findhim already struggling to convey the mass of his thoughts on paper: “I stare for a long timeat the white paper in front of me, troubled by the confused crowd of themes.” This sense of“abundance” is one of the experiences given to the character Zarathustra.

毫无疑问,尼采是一个感情强烈的孩子,他经常是孤单的,而且沉迷于各种各样的想法。我们发现早在1863年他就努力把自己的思想记录下来:“我长时间地盯着眼前的白纸,众多的观点集结于此,困扰着我。”这个“丰富”的意识,后来被加在了查拉图斯特拉的性格上。

In 1865, Nietzsche went to Leipzig as a student, where he shifted to the study of classicalphilology, the ancient languages and their origins. Already he saw his own future in learning andteaching: “My goal is to become a truly practical teacher...”

1865年,尼采游学莱比锡,并转而攻读经典语言学,学习古代语言以及它们的来源。他把自己的未来生活确定为学习与教书:“我的目标是成为一名真正的教 师…”

Nietzsche was searching for fellow spirits and in 1865 he discovered in a bookshop the majorwork of Schopenhauer, The World as Will and Representation. For the student Nietzsche, thisbook by his older contemporary was a mirror of his own thoughts and struggles. Throughouthis life, Nietzsche needed heroes of thought, models for his own quest.

尼采一直在找寻灵魂上的同伴。1865年他在书店里找到了叔本华的《作为意识与表象的世界》。对于还是一名学生的尼采来说,这部由一个年龄稍长于他的同时代人所写的作品,正是一面他自己的思维及其斗争的镜子。尼采一生都在探索和寻求,期待着思想的伟人和典范。

In 1867, he enrolled in the army, but he still kept on learning. Now Nietzsche was acquiringother heroes, such as the ancient Greek thinker Democritus. In 1868, Nietzsche was readingand writing about the late eighteenth-century German authority Kant. In the same year, hemet the composer Richard Wagner whom he described as “a fabulously vivacious, fiery man” 1871, Nietzsche started work on what became his first book, The Birth of Tragedy.

1867年,尼采应征入伍,但仍然坚持学习。此时的尼采结识到其他一些伟人的思想,例如古希腊思想家德摸克利特。1868年,尼采阅读并写了一部关于18世纪晚期德国权威思想家康德的作品。同一年,尼采遇见了作曲家理查德·瓦格纳,并将他描述为“一个惊人地乐观与热烈的人”。1871年,尼采开始写作他的第一部作品《悲剧的诞生》。

In January 1883, Nietzsche wrote Book I of TSZ in 10 days. The period after that was a time ofintense productiveness. He died in Aug. 24, 1900.

1883年1月,尼采在十天内完成了《如是说》的第一部。此后,是尼采极为多产的时期。尼采卒于1900年8月24日。


看了“关于名人的英语故事”的人还看了:

1.经典名人故事阅读

2.励志的经典名人英语故事

3.名人励志英文小故事

4.励志的英文名人故事

5.经典名人故事三则

6.名人故事三则