当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 中国煤炭消费量被显著低估 China's coal consumption higher than thought

中国煤炭消费量被显著低估 China's coal consumption higher than thought

推荐人: 来源: 阅读: 6.43K 次

中国煤炭消费量被显著低估 China's coal consumption higher than thought

China’s coal use this century has been significantly underestimated, according to analysis of new Chinese data by the US Energy Information Administration, adding to climate change negotiators’ problems ahead of December’s UN conference in Paris.

据美国能源情报署(EIA)对中国最新发布数据的分析,本世纪中国的煤炭消费量被显著低估,这使气候变化谈判代表们在今年12月巴黎联合国气候大会前面临更多问题。

Based on revised data released by Beijing this summer, the EIA has concluded that the world’s largest polluter and consumer of coal burnt up to 14 per cent more of the fossil fuel between 2000 and 2013 than previously reported. It said this meant China’s energy consumption and production were also much higher.

根据北京方面今年夏天发布的修正数据,EIA得出结论,在2000年到2013年间,全球最大的污染国和煤炭消费国燃烧的煤炭量高出之前报告的数值至多14%。该机构表示,这意味着中国的能源消费量和产量也要高得多。

The EIA’s analysis squares with the supercharged economic growth of the decade before 2013 and much slower growth now but throws into confusion the calculations on which climate change negotiators rely to determine the level of emissions produced by each nation. Talks this December in Paris will attempt to rein in those emissions, in the hopes of preventing dangerous global warming.

EIA的分析与中国的增长情况相符:2013年之前的10年期间,中国经济高速增长,现在则缓慢得多。但这项分析也让气候变化谈判者赖以确定各国排放水平的计算陷入了混乱。今年12月的巴黎气候谈判将试图遏止这些排放,希望防止危险的全球变暖。

The fact that China has made GDP figures a political target has resulted in a remarkably smooth growth path, which critics say obscures the real cycles in the Chinese economy. Higher energy consumption from 2000-2013 would tally with other indicators of an economy that grew more quickly than official figures over that period suggest, including high commodity prices, a boom in coal mining and the proliferation of private mines and smelters.

中国将国内生产总值(GDP)数据设定为政治目标,这种做法让中国的增长轨迹极为平顺,批评者称这掩盖了中国经济的真实周期。2000年至2013年间能源消费量更高,与其他一些表明中国经济在此期间比官方数据增长更快的指标吻合,包括高昂的大宗商品价格、煤矿业的繁荣以及私营煤矿和冶炼厂的大量出现。

Similarly, the motivation to hit targets may mask the extent of the current economic slowdown. A reported drop in China’s coal output in 2014 has cheered environmentalists, including Greenpeace, and raised hopes that the country’s emissions might peak and begin to decline before the official target of 2030.

类似的,达到目标的动机也可能掩盖当前经济放缓的程度。2014年中国报告煤炭产量下降,曾让绿色和平(Greenpeace)等许多环保主义者感到振奋,令人期待中国的排放量或许能够早于官方提出的目标——2030年之前见顶回落。

The EIA’s analysis also concluded that growth in coal use was slowing dramatically. “In 2014, energy-content-based coal consumption was essentially flat”, while coal production fell by 2.6 per cent, it said.

EIA的分析还得出一个结论,煤炭消费量的增长正在大幅放缓。该机构称,“根据能量含量来计算,2014年中国的煤炭消费量基本持平”,同期中国的煤炭产量下降了2.6%。

Last month a study in the journal Nature argued that Chinese emissions were actually lower than estimated by international institutes, because of incorrect assumptions about the quality of Chinese coal. The authors said emissions were overestimated despite assuming the country’s actual coal consumption was 10 per cent higher than Chinese government data showed.

上个月,科学期刊《自然》(Nature)的一篇论文主张,因为对中国煤炭品质的假设有误,中国的碳排放量实际低于国际机构的估算结果。那篇论文的几名作者表示,即使假设中国使用了比官方统计数字多出10%的煤炭,中国的排放量依然被高估。

However, the revised Chinese statistics on which the EIA’s analysis is based indicate that energy released through coal consumption edged up slightly in 2014 compared with 2013, reflecting a greater proportion of higher-quality coal in the mix as dropping prices cut out the lowest-quality suppliers.

然而,EIA的分析所依据的修正后统计数据表明,通过燃烧煤炭所释放出的能量在2014年同比小幅上升,反映出随着煤炭降价淘汰了一些最低品质煤的供应商,高品质煤在能源结构中的比重有所提升。

热点阅读

  • 1中国奢侈品市场风光不再 China's wealthy no longer putting on Ritz
  • 2泛亚创始人被投资者抓获并移交警方 Angry investors capture head of China metals exchange
  • 3经济学中的最大未知数 The greatest unknown the impact of technology on the economy
  • 4中国制造业活动持续萎缩 Chinese manufacturing shrinks for 7th straight month
  • 5赵本山张国立加盟春晚导演组 Zhao Benshan And Zhang Guoli Joined The Show Director Group
  • 6bilateral agreement on the movement of currencies into and out of each other's territory是什么意思、英
  • 7The english we speak(BBC教学)第255期:That'll put hairs on your chest 那会使你健康强壮
  • 8中国制造业活动持续萎缩 Chinese manufacturing shrinks for 7th straight month大纲
  • 9achieve the maximum economic results through a minimum consumption of labor是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 10环保的《哈利·波特7》Harry Potter is working his magic on the publishing industry.
  • 11casing of switch with a handle serving a purpose other than the actuation,lever switch是什么意思、英文翻译及中文解
  • 12( drive out) foreign monopolies that have muscled in on the nation's industry是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 13bending nails which are driven through in the case of nailing machines是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 14The english we speak(BBC教学)第298期:To pull something out of the hat 突施妙计
  • 15英国最低生活工资本周启动 Economics lab British experiment with higher minimum wage goes live
  • 推荐阅读

  • 1高中生是否应该兼职?Whether Should High School Students Take A Part time Job?
  • 2第36课:What is the one thing you want to accomplish before you die?
  • 3The english we speak(BBC教学)第173期:Not enough room to swing a cat 空间拥挤
  • 4all scheduled air services to,from or through the Hong Kong Special Administrative Region是什么意思、英文翻译及
  • 5物联网预示舒适未来 Internet of things turns menial tasks into high tech jobs
  • 6WhatsApp推出高强度加密 WhatsApp joins tech group push to shield users from snooping spo
  • 7automatic marshalling controller,hump yard signal box,first oint behind ravity shuntin是什么意思、英文翻译及中文解
  • 8arrangement in multi phase synchronous motor with compounding是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 9change from agricultural to non agricultural status in household registration是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 10如何投资中国消费热潮 How to invest in the Chinese consumer
  • 11煤-Coal
  • 12梦见煤炭
  • 13乌金——煤炭900字
  • 14(enterprises'activities in production and management are all) conducted through money是什么意思、英文翻译
  • 15煤炭质量保证书3篇
  • 16特朗普现象突显民主的迷失 Trump's rise shows how democratic processes can lose their way
  • 17沪伦通计划引发质疑 Doubt cast on plan to link up with Shanghai stock exchange
  • 18June 1 International Children's Day
  • 19Agricultural Bank of China is placed under the authority (of the People's Bank of China)是什么意思、英
  • 20all scheduled air services to,from or through the Hong Kong Special Administrative Region是什么意思、英文翻译及