当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 双语笑话 第166期:高尔夫球手

双语笑话 第166期:高尔夫球手

推荐人: 来源: 阅读: 2.68W 次

Once there was a golfer whose ball landed on an anthill.

从前有个高尔夫球手,他把球打到了一座蚁丘上。

Rather than move the ball, he decided to hit it where it lay. He gave a mighty swing. Clouds of dirt and sand and ants exploded from the spot. Everything moved but the golf ball. It sat on the same spot.

他没有移动球的位置,而是决定就地击球。于是他使劲一挥球杆,尘土和着蚂蚁,四处飞扬。所有的东西都动了,除了那只球,它呆在原地,一动没动。

So he tried another shot. Clouds of dirt and sand ants went flying again. The golf ball didn't even wiggle.

于是,他准备再次出击。又是一阵尘土飞扬,蚂蚁们也再次跟着遭殃。而高尔夫球还是纹丝不动。

双语笑话 第166期:高尔夫球手

Two ants survived. One dazed ant said to the other. "Whoa! What are we going to do?"

两只蚂蚁幸免于难,一只晕晕乎乎地对另一只说:“哇,我们怎么办啊?”

Said the other ant, "I don't know about you, but I'm going to get on the ball."

另一只蚂蚁说:“我不知道你怎么想,但是我准备爬到那只球上去。”