当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语精美散文 > 双语阅读:你有“牙齿美白癖”吗

双语阅读:你有“牙齿美白癖”吗

推荐人: 来源: 阅读: 2.34W 次

以下是小编整理的英语文章: 你有“牙齿美白癖”吗,希望能对大家的英语学习有帮助。

ing-bottom: 100%;">双语阅读:你有“牙齿美白癖”吗

For an increasing number of women, whitening their teeth hasbecome an integral part of their beauty routine - as normal ascolouring their hair or waxing their legs. In America, sales oftooth whitening products have risen 300% since 1996, and thetrend for excessive bleaching has grown so commonplace therethat dentists have coined a new word for it - "bleachorexia",meaning an unhealthy obsession with whitening one's teeth.

对于越来越多的女性来说,美白牙齿已经变成她们美容护理项目中不可分割的一部分,跟染发或者除腿毛一样稀松平常。在美国,牙齿美白产品的销量从1996年到现在增长了300%。过度漂白牙齿的风潮已经如此平常,以至于牙医们为这种现象造了一个新词——“牙齿美白癖”,意思是对牙齿美白的一种不健康的痴迷。


你有“牙齿美白癖”吗

Symptoms include burning gums, tooth infection and the conviction that, no matter how much atooth has been whitened, it could be paler still.

牙齿美白癖的症状包括牙龈火辣辣地痛、牙齿感染以及坚信无论牙齿多么白都可以再白一点。