• 中式英语之鉴: 原来如此 原来如此。一经你解释我就明白了。[误]Soitis.Iunderstandsoonafteryourexplanation.[正]Sothat'showitis.Iunderstandsoonafteryourexplanation.注:Soitis的意思是“的确如此”,它是用来表示对对方观点的赞同的。例如......

  • 中式口语纠错:Hehitmehard 【中文这样说】他把我撞的很重。【英文对比翻译】ChineseStyle——Hehitmestrongly.AmericanStyle—Hehitmehard.......

  • 中式英语之鉴:我唯一的资本就是勤奋 我唯一的资本就是勤奋。[误]Myonlycapitalisdiligence.[正]Myonlymeanstosuccessisdiligence.注:原文的“资本”是借喻,实际指“可以依靠并取得成功的手段”。而英语的capital指moneyusedtoproducemorewealthorforstart......

  • 雅思作文放弃那些错误的中式写法 雅思写作中很多同学常常会在不自觉中带入中式英文而不自知。很多考雅思的同学会有因国内教育产生的中国式英语通病,这些都是我们写作中应当避免的~下面是小编为您收集整理的雅思作文放弃那些错误的中式写法,供大家参考!......

  • 中式英语之鉴:具有历史意义的 79.在一次具有历史意义的表决中,北京羸得了申办奥运会的机会。[误]Inahistoricalvote,BeijingwonthebidfortheOlympics.[正]Inahistoricvote,BeijingwonthebidfortheOlympics.注:historic表示“历史上著名的,有历史意义......

  • 雅思考试要合理避开中式口语 相信很多雅思考生都会遇到这种问题,当然要做到完全没有中式口音那也是不可能的,毕竟大多考生还是生活在国内的。但是既然我们要考试雅思,那就应该尽量避免这种情况,尽可能的消除这种情况。怎样才能避免这种情况呢?下面是......

  • 中式口语纠错:87Points 【中文这样说】他化学成绩得了87分。【英文对比翻译】ChineseStyleHegot87pointsinchemistry.AmericanStyleHegotan87inchemistry.......

  • 中式英语之鉴:一群蚂蚁 一群蚂蚁[误]agroupofants[正]acolonyofants注:表示群体时,group通常指人或物,而colony才指生物群体......

  • 中式英语之鉴:这家商店开辟了休息处 这家商店开辟了休息处,受到顾客的称赞。[误]Thisdepartmentstorehassetuparesting-place,muchtothecustomers'appreciation.[正]Thisdepartmentstorehassetupalounge,muchtothecustomers'appreciation.注:英语的resti......

  • 中式英语之鉴:不要脸 110.你真是不要脸,居然干出这种事。[误]Youaresofacelessthatyoushouldhavedonesuchathing.[正]Youaresoshamelessthatyoushouldhavedonesuchathing.注:虽然-less主要附在名词或动词后面构成否定形容词,表示“没有,无,不”......

  • 中式英语之鉴:空话 63.我不想听他那些空话。[误]Idon'twanttohearhisemptywords.[正]Idon'twanttohearhishollowwords.注:虽然empty和hollow都有“空洞的”之意,但表达“空话”时,英语习惯用hollowwords或emptytalk。......

  • 中式英语之鉴:行业的前沿 52.IBM公司一直处在电脑行业的前沿。[误]IBMisalwaysinthefrontlineofcomputerindustry.[正]IBMisalwaysatthecutttingedgeofcomputerinsustry.注:frontline是“前线,第一线”的意思,常指最危险或最艰苦的地方。例如:Many......

  • 中式英语之鉴:她可是父亲的掌上明珠 别看别人不把她当回事,在家里她可是父亲的掌上明珠。[误]Althoughotherpeoplenevertakeherseriousy,sheisthepearlonherfather'shandathome.[正]Althoughotherpeoplenevertakeherseriousy,sheistheappleofherfather'......

  • “中式英语”英语怎么说 名词解释:中式英语(Chinglish)指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言。你知道怎么用英语表达吗?SomeChinglishexpressions,mostofwhicharejustword-to-wordtranslation,haveattractedattentio......

  • 中式口语纠错:Sellwell 【中文这样说】他的新书会很好卖!【英文对比翻译】ChineseStyleHisnewbookwillbesoldwell.AmericanStyleHisnewbookwillsellwell.......

  • E聊吧第351期:正解中式英语 我的英语很糟糕 网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目"E聊吧"。本期节目的topic:我的英语很糟糕。你是一个谦虚的人吗?你觉得你的英语好吗?如果你的英语不怎么好,你会怎么说呢?【英文对比翻译】【中式英语】Chinese......

  • 中式英语之鉴:病情好多了 76.他的病情好多了。[误]Hissickconditionismuchbetter.[正]Hisconditionismuchbetter.注:在英美人看来,sick只是一种无意义的重复,因为去掉它以后意思一亲清楚,而且还更地道。我们甚至可以更简单地翻译为Heismuchbetter.......

  • 中式英语之鉴:有他这颗扫帚星,什么事情都办不成 有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。[误]Withacometlikehim,nothingcanbeaccomplished.[正]Withajinxlikehim,nothingcanbeaccomplished.注:“扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面象拖着的一条像扫帚一样的长......

  • 中式簿记是什么意思、英文翻译及中文解释大纲 中式簿记词语:中式簿记解释:Chinese-stylebookkeeping词典:商务专业汉英词典中式簿记相关解释中式簿记Chinese-stylebookkeeping......

  • 中式英语之鉴:百里挑一 百里挑一[误]oneinahundred[正]oneinathousand注:“百里挑一”常被用来形容“很特别,很出众”或“与众不同”,oneinathousand也有相同的含义。但值得注意的是,汉语用“百”,而英语则以十倍于百的thousand来夸张。同样,汉语......

  • 中式口语纠错:Waityourturn 【中文这样说】请排队等候。【英文对比翻译】ChineseStyle--Waitforyourturn,please.AmericanStyle--Waityourturn,please.......

  • 中式领是什么意思、英文翻译及中文解释 中式领词语:中式领解释:standcollar词典:纺织专业汉英词典中式领相关解释standcollar〔名词〕竖领,制服领,中式领......

  • 中式英语之鉴:您是不是迷路了? 25.先生,您是不是迷路了?[误]Hello,monsieur,getlost?[正]Hello,monsieur,gotlost?注:这两句译文表面上看只是时态上存在差异,其实它们的含义也截然不同。getlost是俚语:“走开,别捣乱”的意思,gotlost才是“迷路”。难怪当......

  • 中式英语之鉴:骄傲的公鸡 88.海伦就像一只骄傲的公鸡,从来不爱搭理别人。[误]Helenisproudasacock,andshenevertalkstoothers.[正]Helenisproudasapeacock,andshenevertalkstoothers.注:“孔雀”在中国人眼里是美丽和吉祥的象征,而公鸡因为常把头......

  • 中式口语纠错:Getadrivinglicense 【中文这样说】为什么不拿一个驾照呢?【英文对比翻译】ChineseStyle——Whydon’tyoutakeadrivinglicense?AmericanStyle—Whydon’tyougetadrivinglicense?......