• 舌尖上的美国(168):美国常用习语(9) Coldshoulder今天我们要给大家介绍的两个习惯用语是以两个对立的字组成的,第一个是冷,也就是英文里的cold,第二个是热,也就是英文里的hot。让我们首先来讲以cold这个字组成的俗语。Coldshoulder.大家都知道,cold就是......

  • 舌尖上的美国(164):和钱有关的多种说法 初学英语的人,常用expense来表示一切“费用”。其实expense主要是“花费”、“开支”之意,如currentexpenses“日常开支”,sellingexpenses“销售费用”,travellingexpenses“旅费”等等。在现实生活中,各种“费用”有各种......

  • 舌尖上的美国(29):请客篇(中) 接着上次的话题,在请客的时候,应该首先问问对方想吃什么:一、在你请人吃饭的时候,你应该首先问问人家:“Whatareyouinthemoodfor?”“您想吃什么?”“mood”这里有心情、心绪的意思,这句话中“beinthemoodfor”是一个固定的用......

  • 舌尖上的美国(99):时下流行口头禅(上) 时下流行口头禅:1.It'scool.cool是青少年(teen-agers)常用的字,(有时也用debonaire)其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是so......

  • 舌尖上的美国(11):谈论天气(中) 今天我们继续来学习怎样谈论天气,首先来看一段对话!看看怎样用谈论天气来“破冰”!A:It’scoldtoday!B:Yes.Yesterdaywasbetter.Itwasniceandsunny.A:AndtomorrowisgoingtobeOK,Ithink.B:Maybeweshouldgoshoppingtoday.A......

  • 舌尖上的美国(141):怎样说我爱你 用英语怎样说我爱你怎样说“我爱你”,相信大家知道很多。限于篇幅,不能多举,希望学习时考虑两个方面:1)怎样把中文意思用英文很简练地表达出来?(比如第一、三句)并注意一下用词和介词搭配;2)老外是怎样比喻的。尽管有些比喻我们......

  • 舌尖上的美国(77):美国常用习语辨析(下) kickoff与tipoff:kickoff意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。例如:Ourschoolhasrecentlykickedoffamassfundraisingcampaign。我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。Wewillkickofftheno-smokingdrive。我们将要......

  • 舌尖上的美食 第21期:面汤一根面 A Strip of Noodle with Soup AStripofNoodlewithSoup面汤-一根面Ittastesdeliciouswiththicksoupandpliablenoodles,enjoyinghighfavoramongpeople.ItissaidthatinascholarlyfamilyintheoldtownNanzhao,themother-in-lawanddaughter-in-lawwereno......

  • 舌尖上的美国(19):道歉篇(上) Sometimeswemademistakesordosomemthingwrong,weshouldapologize,butfordifferentreasons,we’dbettermakedifferentapologies.金无足赤,人无完人,每个人都会犯错。在犯错之后及时表达一份真诚的道歉是至关重要的。也可......

  • 舌尖上的美国(12):谈论天气(下) 上期我们谈到了如何用地道的美语来谈论炎热的天气,今天我们来说说如何谈论雨雾天气等。首先我们来说说谈论雨天,一般来说,下雨我们可以用rain,那么如果是下倾盆大雨呢?我们有以下几种说法!rainedcatsanddogslastnight.昨晚......

  • 舌尖上的美国(159):中国人易说错的美语(2) 6.我没有英文名。Ihaven’tEnglishname.Idon’thaveanEnglishname.Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这......

  • 舌尖上的英语:商务场合中使用的食物短语 TheEnglishLanguageisfulloffoodidiomstocovermostsituations.英语中有很多和食物相关的成语。Thelistisendless,soI’vechosen10foodandfood-relatedidiomsheretoshowyouwhattheymeanandhowyoucouldusetheminasenten......

  • “舌尖上的中国”英语怎么说 名词解释:《舌尖上的中国》从2011年3月开始大规模拍摄,历时13个月拍摄完成,这也是国内第一次使用高清设备拍摄的大型美食类纪录片。摄制组行走了包括港澳台在内的全国70个拍摄地,动用前期调研员3人,导演8人,15位摄影师拍摄,......

  • 舌尖上的美国(68):谈论迟到(上) 总是勉强在最后一分钟赶到公司?赴约时就算提前打出几小时的富余,最后还是会迟到?有人说这是拖延症的表现,可专家说,这种情况叫chroniclateness(惯常迟到)。Doanyofthefollowingsoundfamiliar?下面这些描述,你觉得耳熟吗?*......

  • 苏亚雷斯又咬人了!舌尖上的“苏牙”引吐槽 UruguaystrikerLuisSuarezcouldonceagainbeintroubleafterappearingtobiteanItalianopponentTuesdayinakeyWorldCupqualifyinggame.乌拉圭前锋路易斯·苏亚雷斯可能再次陷入麻烦,他在周二进行的一场关系到世界杯......

  • 舌尖上的美国(48):表示惊讶 Wow!哇!用在口语中,表示惊奇、欣喜、兴奋等。hardly几乎不Icouldhardlybelievemyears.我简直不能相信自己的耳朵了。Ican’tbelievethis.我真不敢相信。不可能!Itcan’tbetrue!=It’simpossible!=Noway!你脑子出毛病了?Ar......

  • 舌尖上的美国(156):关于年龄的说法90后 Post-90s流行说法post意为在……之后,90加上S就指的是这一代人,在年代之后都缀有S1.女孩五星级酒店为宠物庆生Look,thisnewsisaboutapost-80sgirlwhospent3000yuanforherdog’sbirthday.看,这有个新闻是一个80后的女孩花......

  • 这句话怎么说(时事篇) 第580期:舌尖上的中国今晚开播 【背景】2012年,一部美食纪录片《舌尖上的中国》让国人“眼泪与口水齐飞”,不仅在屏幕和网络上创造了空前的收视奇迹,还被文化界认为是“纪录片回归大众视野的标志”。时隔两年,央视纪录片频道将于本周五推出《舌尖上的中......

  • 舌尖上的美国(145):美语中的斯普纳现象(2) 据说,有记载的源自斯普纳的Spoonerism只有一句。《牛津引语辞典》(TheOxfordDictionaryofQuotations,3rdedition,1979)就只列了一句。很多传说中的Spoonerisms,是其他人为了制造幽默效果而“依样画葫芦”整出来的。例如:W......

  • 舌尖上的美国(175):All Right 用法简析 上次讲了一些常用的感叹词,这次想再接着谈谈这个话题。在我们眼里,美国人可算是表情丰富至极,动不动就大呼小叫的,好像特别喜欢夸张。其实,这只不过是他们表达感情的方式罢了。因为大多数美国人都愿意把情绪表现在脸上,尤其......

  • 舌尖上的美国(117):怎样提高注意力(五) 集中注意力并不是一件很容易的事情,尤其是处在当前这个充满诱惑和纷扰的世界里。下面是继续告诉大家一些有帮助的方法:14.Visualizethedayinthemorning,beforeitstarts.早晨、一天开始前想象下这一天。Alittlepre-workm......

  • 舌尖上的美食 第1期:烧饵块 Baking Er Kuai BakingErKuai烧饵块Onemorning,ayoungfarmernamedCuKangbaocarriedabasketoflocalgoodstoKunmingforsale.WhenenteringtheEastGate,hesawcrowdsofangrypeoplestandingthereandcursing.Andlittlebabieswerecryingwitha......

  • 舌尖上的美食 第14期:腾冲炒饵 TheScrambledEarPiece------SavingtheEmperor腾冲炒饵“大救驾”ThescrambledearpieceisaspecialsnackofTengchonginYunnanProvince.Itismadeofprocessed,cooked,compressedriceintheshapeofthinpies.Apartfrompiece,......

  • 舌尖上的美国(70):地道的拒绝(上) 地道拒绝口语(1)1.Iamsorrytoturnyoudown.我很抱歉必须拒绝你.Turnyoudown就是拒绝别人的要求,例如有一次要请美国人去参加一个party,她说她很抱歉无法参加,就是用的这句,"Iamsorrytoturnyoudown.",另外像是男生要追女......

  • 舌尖上的美国(63):强烈语气(中) 使用主动语态,少用被动语态1aAnumberofparkingspacesarealwaysneededbycommutingstudents.1bCommutingstudentsalwaysneedanumberofparkingspaces.2aForenergyconservationitisurgedthatalllightsbeturnedoffwhennotbe......