当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习方法 > 参观工厂之前的英语对话

参观工厂之前的英语对话

推荐人: 来源: 阅读: 2.84W 次

参观工厂前,我们一般会询问客户的意见并做好安全工作的准备。下面是本站小编给大家整理的参观工厂之前的英语对话,供大家参阅!

参观工厂之前的英语对话

  参观工厂之前的英语对话:您愿意到我们厂来参观吗

Tom:

Would you like to come to our factory for a visit?

您愿意到我们厂来参观吗?

Nancy:

Oh, yes. Thank you. I’d be glad to.

哦,谢谢。我很愿意。

Tom:

You can look around our new workshops and the automatic machines.

您可以参观我们的新车间和自动化机械。

Nancy:

I’m sure the output of your production will increase a lot.

我确信你们的生产产量将会大大增加。

Tom:

Yes. Our factory director wants to meet you and talk over somethings about the business.

是的。我们厂长要见您,并和您商议一些业务上的事情。

  参观工厂之前的英语对话: 参观工厂

A: I hope to visit your factory. What time will be convenient for you? 我希望参观贵工厂。你们什么时候方便?

B: You are welcome to visit our factory at any time? 我们随时欢迎您参观本工厂。

A: How about tomorrow morning? 明天早上如何?

B: It's fine. We'll pick up at your hotel at 8:00 tomorrow morning. 没有问题,我们明天上午8点半到宾馆接您。

A: OK. 好的。

B: Could you wait at the front door of the hotel as it's difficult to park the car? 因为不好停车,可否请您在宾馆大门口等候?

A: No problem. How far is it from here to your factory? 没问题。从这儿到贵厂有多远?

B: Our factory is in Eastern Mountain Industry Area. It takes about 45 minutes by car. 我们工厂在东山工业区,开车大约45分钟。

A: Can we come back to Shenzhen before noon time? 中午以前能赶回深圳吗?

B: It should be no problem. 没有问题。

A: See you tomorrow. 明天见。

重点讲解 “pick up”既可以指“取物”,也可以指“接人”。

eg. Did you pick the washing up from the laundry? 你把洗干净的衣服从洗衣房取回来了吗?

People usually stop and pick up a hitchhiker. 人们通常会停下来让搭车者上车。

  参观工厂之前的英语对话:生产线都是全自动的吗

A: Put on the helmet, please.

B: Do we need to put on the jackets too?

A: You’d better, to protect your clothes. Now please watch your step.

B: Thank you. Is the production line fully automated?

A: Well, not fully automated.

B: I see. How do you control the quality?

A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.

B: What’s the monthly output?

A: One thousand units per month now. But we’ll be making 1,200 units beginning with October.

B: What’s your usual percentage of rejects?

A: About 2% in normal operations.

B: That’s wonderful. Is that where the finished products come off?

A: Yes. Shall we take a break now?

A:请戴上安全帽。

B:我们还得穿上罩衣吗?

A:最好穿上,以免弄脏你的衣服。请留神脚下。

B:谢谢。生产线都是全自动的吗?

A:哦,不是全部自动的。

B:哦,那你们如何控制质量呢?

A:所有产品在整个生产过程中都必须通过五道质量检查关。

B:月产量多少?

A:目前每月一千套,但从十月份开始每月将为一千二百套。

B:每月不合格率通常是多少?

A:正常情况下为2%左右。

B:那太了不起了。成品从那边出来吗?

A:是的,现在我们稍微休息一下吧。