当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 一分钟英语 第96期:A Wolf in Sheep's Clothing

一分钟英语 第96期:A Wolf in Sheep's Clothing

推荐人: 来源: 阅读: 2.18W 次

Welcome to English in a Minute!

欢迎来到今天的《一分钟英语》栏目!

Animals, of course, do not wear clothes.

动物当然是不穿衣服的。

So, why would Jonathan and Anna be discussing the fashion choices of a wolf?

可为什么乔纳森和安娜会讨论有关狼的穿衣时尚选择呢?

A Wolf in Sheep's Clothing

伪君子

一分钟英语 第96期:A Wolf in Sheep's Clothing

Hey, have you met Sam yet, the new writer in our department? He is so nice!

嗨,你见过山姆了吗,就是我们部门那个新来的作家?他人超好!

Yeah, I worked with him before. Be careful around that guy.

我曾经和他打过交道。还是小心为好。

Why? He's so quiet.

为什么?他很腼腆啊。

He's a wolf in sheep's clothing - seems nice on the outside but really isn't.

他是伪君子,外表虽看起来很好,但实则不然。

"A wolf in sheep's clothing" is a warning.

这个表达具有警示作用。

It warns us to not trust someone just because they seem nice on the outside.

它警告我们不要仅仅因为别人外在很好,就轻信他们。

This advice has been around for centuries.

这条建议已经存在了好几个世纪了。

Some say it comes from a story about a hungry wolf

有人认为,它来自一则故事,一匹饿狼

who tried to trick his way into a flock of sheep by dressing as one.

试图通过乔装打扮混入羊群,它打扮成了羊的模样。

And that's English in a Minute!

以上就是本期的《一分钟英语》!