当前位置

首页 > 语言学习 > 西语学习 > 你知道西班牙科卡节吗?这天女孩们竟要站在肩膀上跳舞?!

你知道西班牙科卡节吗?这天女孩们竟要站在肩膀上跳舞?!

推荐人: 来源: 阅读: 1.15K 次

你知道西班牙科卡节吗?这天女孩们竟要站在肩膀上跳舞?!

Fiesta de la Coca: Redondela celebra su victoria sobre el dragón.

科卡节(六月中旬)是西班牙东北部城市雷东德拉(Redondela,西班牙加利西亚自治区蓬特韦德拉省的一个市镇)的节日,为了庆祝传说中当地人战胜了恶龙。

victoria  f. 胜利
dragón  m. 龙

La fiesta cuenta con una peculiaridad casi única: la presencia de un dragón, la coca, que, según la leyenda, raptaba a las muchachas vírgenes para devorarlas.

这一节日的独特之处在于:据传说有恶龙Coca(被认为是Redondela最后的龙),专掳童女们来呑食。

contar con  拥有
peculiaridad  f. 独特,特色
raptar  tr. 抢掳,拐骗(妇女)
virgen  m.,f. 童子,处女;adj. 贞洁的
devorar  tr. 吃掉,呑食

Cuenta la leyenda que hay una madre y una hija, la muchacha llevó un vestido blanco, paró en los hombros de su madre y bailaban juntas. Depende de este tipo de danza, ellas escaparon de las garras del dragón con éxito y sobrevivieron. La "Coca" fue de esta leyenda.

传说中有一对母女,小女孩身着白裙站在母亲的肩膀,二人翩翩共舞。依靠这种舞蹈逃离了恶龙的魔掌,幸存下来,“科卡”便由此而来。

Por eso, en la Fiesta de la Coca, las niñas vestidas de blanco con pequeñas alas que representan a las vírgenes, a hombros de las mujeres que simbolizan a las madres.

因此,在科卡节上,小女孩们会穿上带有翅膀的白裙扮演童女,站在扮演母亲的女人肩膀上。

hombro  m. 肩,肩膀
garra  f. 爪子,手
sobrevivir  intr. 幸存
representar  tr. 扮演(角色);象征
simbolizar  tr. 象征,代表

Hoy en día, las procesiones, espectáculos, conciertos y exposiciones típicas se combinan en este evento multitudinario.

如今,这项公众活动已经融合了各种游行、表演、音乐会和特色展览。

procesión  f. 游行
espectáculo  m. 表演,演出
exposición  f. 展览

参考资料:
http://turismoriasbaixas.com/web/portal-web/detalle-experiencia?content=experiencia-fiesta-de-la-coca-redondela-celebra-su-victoria-sobre-el-dragon
http://quehacerenvigo.es/fiesta-de-la-coca-2017-de-redondela/
http://www.abc.es/cultura/20150519/abci-coca-redondela-reinvencion-leviatan-201505131348.html
http://www.farodevigo.es/comarcas/2013/05/31/mozos-alzan-espadas-redondela/819998.html
http://www.turismo.gal/recurso/-/detalle/fi-po-000007/festa-do-corpus-christi-de-redondela-cos-eventos-celebrativos-da-coca-as-penlas-e-a-danza-das-espadas?langId=es_ES

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!