当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 玉子市场 第七集(3)

玉子市场 第七集(3)

推荐人: 来源: 阅读: 2.05W 次

作品的舞台是某个小镇兔子山商店街,在日式饼店长大的玉子是一位喜欢饼类小吃的高校一年生,在学校和朋友绿(みどり)、神奈(かんな)同属于接力部,一边享受着愉快的社团活动,一边帮家里开发新口味的年糕。 商店街里另一家年糕店的孩子饼藏(もち蔵),虽然和玉子是青梅竹马,但两人的父亲却是一遇到就会吵架、水火不容的人,饼藏虽然暗恋着玉子,近日更不断隐约地表达心思,但是玉子没有特别注意,更常常被旁观的朋友拿出来扰攘一番。此外在超喜欢玉子的绿和饼藏之间,再三的发生着围绕玉子的“战斗”。 在商店街的人们那里得到着像家里一样宠爱的玉子,被大家围绕着,过着幸福的每一天。然后在商店街每年最忙时节的除夕夜,碰巧也是玉子的诞生日。虽然在商店街为玉子庆生已经成为了商店街的惯例,但总是时机不合的饼藏从来都没有送出过礼物。 今年一定会送出!”,突然干劲十足的饼藏直到他带着礼物来到之时……却不曾想到在这天,商店街突然出现了一只光辉灿烂的鸟……

玉子市场 第七集(3)



寝床ばかりか、(★≧▽^))★☆1、申し訳ありません。

(★≧▽^))★☆2かい。

はい。(★≧▽^))★☆3

物置にしてた部屋だから、狭苦しかったでしょう。

ごめんね。

いえ、(★≧▽^))★☆4、感謝しております。

食事まで用意していただき
よく眠れた
お陰様で
突然参りましたのに泊めていただいて

不仅是睡的地方,连食物也为我准备,真是不好意思。
睡得还好么?
是的。托您的福。
那个房间原本是堆放货物的,想必很狭小。
抱歉嘞。
不不,是我突然造访,感谢你们让我住下来。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>