当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 积极交往10:表达乐观(4)

积极交往10:表达乐观(4)

推荐人: 来源: 阅读: 2.74W 次

本内容来世图出版的《韩语情景口语》,300多个功能场景话题,真实生动的会话情景,把韩语口语常用表达以及相关的韩国文化知识介绍给具有初级、中级韩语水平的朋友们~!

积极交往10:表达乐观(4)

希望大家能持之以恒,每天坚持学习,并做到放松心态,学练结合,学思结合,通过每天的循序渐进的学习和积累,使自己能够逐步实现说一口标准、流利、地道、精彩的韩语的目标。

文章名字“우씨네와 허씨네"《于氏和许氏》不用听写哦,直接听内容就好了哦o(*^▽^*)o

옛날 어느 산골에 우씨네와 허씨네가 살 고 있었는데,두집 모두 아들이 둘씩 있었대.우씨네와 허씨네의 큰 아들은 부채를 만들어 팔고,작은 아들은 우산을 팔아 생계를 이어 나갔어.그런데 우씨네는 큰아들과 작은아들 걱정에 언제나 한숨만 쉬었지.비가 오는 날에는 부채를 팔러나간 큰아들이 사람들한테 놀림을 받을 것이고,해가 나는 날에는 우산을 팔러 나간 작은 아들이 사람들에게 웃음거리가 될 것이라고 생각하기 때문이야.그러나 옆집 허씨네는 항상 웃음소리가 끊이지 않았어.비가 오는 날은 우산을 팔고 있는 작은 아들이 신날 것이고,해가 나는 날은 큰아들이 부채를 많이 팔 수 있을 것이라는 생각을 하면 기쁘지 않을 수 없었지.허씨네는 비가 오나 해가 나나 함박웃음이 터지고,우씨네는 비가 와도 해가 나도 마음이 어두운 이유는 무엇일까?

从前在乡下住着于氏和许氏,两家都有两个儿子。两家的大儿子都是卖扇子的,小儿子都是以卖雨伞为生的。但是,于氏因为担心着两个儿子,问题唉声叹气。雨天的时候担心出去卖扇子的大儿子会被人取笑,晴天的时候担心卖雨伞的小儿子被人笑话。但是邻居的许氏却时常开怀大笑,一想到雨天卖雨伞的小儿子会很开心、晴天卖扇子的大儿子生意会很好,就不由得高兴起来。许氏不管是雨天还是晴天都笑逐颜开,而于氏无论晴天还是雨天心情都很低落,原因是什么呢?

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>