当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > ”攻坚克难“”多此一举“怎么翻译?总结常见的四字成语翻译(3)

”攻坚克难“”多此一举“怎么翻译?总结常见的四字成语翻译(3)

推荐人: 来源: 阅读: 7.58K 次

伙伴们大家好呀,今天我们继续看常见的成语翻译,一起开始学习吧~

”攻坚克难“”多此一举“怎么翻译?总结常见的四字成语翻译(3)

 

颠倒黑白   принимать белое за черное

 

分庭抗礼   действовать в противовес

 

颠倒是非   переворачивать вещи вверх ногами

 

丰功伟绩   великие заслуги

 

丰衣足食   одежды и продовольствия в достатке

 

风调雨顺   благоприятные погодные условия

 

风雨同舟   плыть в бурю в одной лодке

 

扶正压邪  поддерживать добро и подавлять зло,утверждать добрые начала и искоренять дурные

 

负债累累   погрязнуть в долгах

 

各司其职   каждый исполняет свои обязанности

 

各行其是   каждый действует по своему

 

根深蒂固   пустить глубокие и крепкие корни

 

公之于众   вывести на свет

 

功不可没   нельзя умалить и отрицать заслуги

 

攻坚克难   штурмовать высоты и преодолевать трудности

 

固守成规   приверженность старым догматам

 

固执己见   оставаться при своем

 

故步自封   замыкаться в своей скорлупе;вариться в собственном соку

 

多此一举   ломиться в открытую дверь   

 

顾全大局   учитывать интересы дела в целом

 

后患无穷   повлечь за собой множество нежелательных последствий

 

其实成语可以有多种译法,你还知道其他的译法吗?欢迎在评论区分享哟~我们下期再见啦!