当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 囧研究:孩子睡眠越来越差,原来都是手机惹的祸

囧研究:孩子睡眠越来越差,原来都是手机惹的祸

推荐人: 来源: 阅读: 2.87W 次

Increasing numbers of children are suffering from sleep problems, and the rise is being attributed to use of social media and digital devices before bedtime, as well as childhood obesity and mental health problems.

囧研究:孩子睡眠越来越差,原来都是手机惹的祸

越来越多的孩子有睡眠问题,造成问题的主要原因是在睡前使用社交媒体和电子设备,除了睡眠在肥胖和精神方面也收到这些因素的影响。

The number of hospital admissions for young people with sleep disorders has risen sharply over the last six years, according to data from NHS.

根据NHS的报道,在最近的6年越来越多青年人因睡眠紊乱而去医院就诊。

Admissions with a primary diagnosis of sleep disorder amongst under-16s rose from 6,520 in 2012-13 to 9,429 last year.

根据因睡眠就诊的人数,16岁以下的从2012年到2013年增加了6520人,去年增加9429人。

But some experts believe we shouldn’t be demonising social media - rather we should be teaching parents to set boundaries for their children.

但是一些专家认为这个问题不应该责怪社交媒体,而是应该让家长给孩子们设限。

“We know that blue light from screens can interfere with sleep but really these problems are down to poor parenting, not social media,” digital detox expert and author of Stop staring at screens, Tanya Goodin, explains to The Independent.

在接受《独立报》采访时,Tanya Goodin这位数字戒毒专家和《Stop staring at screens》的作者说:”我们都知道屏幕发出的蓝光会干扰我们的睡眠,但是这些问题还是父母的监管没有到位,而不应该是社交媒体的责任。”

“If children are staying up late at night on screens and social networks the blame must be laid at the door of parents, not the social media companies.”

“如果孩子因为在社交媒体和屏幕前彻夜不眠,那就是父母的责任,而不是社交媒体公司的责任。”

Vicki Dawson, founder of the NHS Doncaster-funded the Children’s Sleep Charity, also stresses the importance of parents setting strict rules around bedtimes.

NHS唐卡斯特儿童睡眠慈善的创立者Vicki Dawson也强调了父母制定严格作息时间的重要性。

“We are increasingly seeing families where both parents are out working and this can mean that bedtime becomes later; bedtime routines may be rushed or abandoned altogether,” she said.

她说“越来越多的家庭都是双职工家庭,这导致睡觉的时间变晚,睡觉的规律也被忽视甚至一起抛弃了。”

“A good sleep routine is key in supporting a better sleep pattern. Diet can play a role too. We see children and young people who are consuming a lot of sugar and even energy drinks to try to compensate for the sleep deprivation that they are experiencing. This then has an impact on night-time sleep.”

“睡眠的规律对于养成良好的睡眠习惯很有帮助,饮食也有同样的作用。我们看到孩子和年轻人因为缺乏睡眠而用摄入大量的糖和能量饮料来代替,这对于晚上的睡眠也有影响。”

However, research also suggests that not sleeping enough can lead to weight gain, so the two factors are closely linked.

研究表明睡眠不足会导致体重增加,两者是相辅相成的。

Similarly, suffering from anxiety can lead to trouble sleeping, and being sleep deprived can contribute to anxiousness.

同样的,如果精神焦虑会导致睡眠问题,而睡眠不足也会让精神焦虑。

“Children need a consistent routine from early on… one that is consistent but not a straitjacket, there should be flexibility,”.

“儿童们从小就应该培养习惯,应该是一以贯之,但也不能成为束缚,有时候也可以变通”

“Building in winding-down time at the end of the day, reducing smartphone use an hour before bedtime is important for better sleep.”

“制定一天的休息时间,在睡前一个小时不要玩手机,这为好的睡眠提供重要保障。”

(翻译:林浔鸥)