当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 对眼萌猫走红网络 爱拍照很上镜

对眼萌猫走红网络 爱拍照很上镜

推荐人: 来源: 阅读: 1.67K 次

对眼萌猫走红网络 爱拍照很上镜

No two ways about it: Spangles the cat is cross-eyed.

毫无疑问:Spangles是一只神奇的对眼猫。

A lot of eyeballs are getting entertained by the quirky 3-year-old's Facebook page, especially his modeling portfolio, which includes shots of him dressed as a reindeer, unicorn and pirate.

这只奇特的三岁小家伙的Facebook主页吸引了无数眼球,尤其是他拍摄的组合照片,里面有它打扮成驯鹿、独角兽和海盗造型的样子。

His anonymous owner says the feline – who was born with one cross-eye and has perfect vision – adores mugging for the camera.

它的主人(未透露姓名)说,Spangles天生就有一只眼睛斜视,但视力依然很棒很正常,他也非常喜欢在镜头前摆表情。

"He will pose for me, and let me know when he's in a glamorous mood," Spangles's owner explains on Facebook.

Spangles的主人在Facebook上表示说:“它会在我拍照时摆造型,让我知道它心情非常好。”

对眼萌猫走红网络 爱拍照很上镜 第2张

But there are days when Spangles won't get out of his (cat) bed for less than $10,000 a day.

但是有些日子,Spangles每天挣不到一万美元就不愿意从猫床里出来。

"I was being very stubborn today for my Mama ... i wouldn't let her take pics of me in my new hats," reads a post from Dec. 12, 2011. "Sorry Mama!"

“我今天很固执对妈妈态度不好...我不让她给我拍戴着新帽子的照片。”2011年12月12日Spangles主页上发布的一条状态说,“对不起,妈妈!”