当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语笑话 > 短一些的英语笑话带翻译

短一些的英语笑话带翻译

推荐人: 来源: 阅读: 1.91W 次

笑话作为一种典型的幽默现象,对其进行系统的研究对于阐释幽默现象具有举足轻重的作用。本文是短一些的英语笑话带翻译,希望对大家有帮助!

短一些的英语笑话带翻译
  短一些的英语笑话带翻译:Two hunters 两个猎人

Once two hunters went hunting in the forest. One of them suddenly fell down by accident. He showed the whites of his eyes and seemed to have ceased breathing. The other hunter soon took out his mobile phone to call the emergency center for help. The operator said calmly:"First, you should make sure that he is already dead." Then the operator heard a gunshot from the other end of the phone and next he heard the hunter asking:"What should I do next?"

两个猎人进森林里打猎,其中一个猎人不慎跌倒,两眼翻白,似已停止呼吸。 另一个猎人赶紧拿出手机拨通紧急求助电话。 接线员沉着地说:“第一步,要先确定你的朋友已经死亡。”于是,接线员在电话里听到一声枪响,然后听到那猎人接着问:“第二步怎办?”

  短一些的英语笑话带翻译:That's what I want to find out

We have got a new dog, would you like to come around and play with him? Well, I don't know. Does he bite? That's what I want to find out.

我们又得到了一只新狗,你要过来和他玩玩吗? 哦, 我不知道。他咬人吗? 这正是我想要知道的。

  短一些的英语笑话带翻译:Father and son 父与子

Son: Is it true, Dad, I heard that in some parts of Africa a man doesn't know his wifeuntil he marries her?

Dad: That happens in every country, son.

儿子:爸爸,听说在非洲的一些地方男人在结婚前根本不认识他的妻子。

父亲:孩子,实际上所有的国家都是这样的。

  短一些的英语笑话带翻译:Keep feeding him nickels 再喂他几枚五分镍币

A mother saw her three-year-old son put nickel in his mouth and swallowed it. She immediately picked hime up, turned him upside down and hit him on the back, whereupon he coughed up twodimes. Frantically(疯狂似地) , she called to the father outside.

"Your son just swallowed a nickel and coughed up two dimes! What shall I do?"

Yelled back the father, "Keep feeding him nickels!"

母亲见三岁的儿子将一枚五分镍币放进嘴里吞了下去,她立刻将他抱起,头朝下不停地拍打他的后背,他咳出了两枚一角的硬币,她发狂似的朝正在外面的孩子父亲喊道:

“你儿子刚才吞下了一枚五分镍币,可咳出两枚一角的硬币!我该怎么办呢?“

孩子他爸大声回答道:“再喂他几枚五分镍币!”

  短一些的英语笑话带翻译:Tonight I want to have some peace and quiet

"May I borrow your record player tonight?" a man asked his neighbour .

"Sure. Do you want to listen to some music?"

"No." he answered." Tonight I want to have some peace and quiet."

“今晚我可以借用以下你的唱机吗?”一个人对他的邻居说道。

“当然可以,你也想听听音乐吗?”

“不,”他回答道,“今晚我想安安静静地休息一下。”

  短一些的英语笑话带翻译:A Nail Or A Fly? 钉子还是苍蝇?

An old gentleman whose eyesight was failing came to stay in a hotel room with a bottle of wine in each hand. On the wall there was a fly which he took for a nail. So the moment he hung them on, the bottles fell broken and the wine spilt all over the floor.

When a waitress discovered what had happened, she showed deep sympathy(同情) for him and decided to do him a favour.

So the next morning when he was out taking a walk in the roof garden, she hammered a nail exactly where the fly had stayed.

Now the old man entered his room. The smell of the spilt wine reminded him of the accident. When he looked up at the wall, he found the fly was there again! He walked to it carefully andslapped(拍击) it with all his strength.

On hearing a loud cry, the kind-hearted waitress rushed in. To her great surprise, the poor old man was there sitting on the floor, his teeth clenched(紧握的) and his right hand bleeding!

一位视力正在衰退的老绅士住进了一家旅馆的客房。他双手各拿一瓶酒。在墙上有只苍蝇,他误以为是枚钉子。他把两只瓶子朝上一挂,瓶子掉下来摔碎了,酒洒了一地。

一个女服务员发现发生的事情以后,对他深表同情,决定帮他个忙。

于是,第二天早上他到楼顶花园散步时,她把一枚钉子钉在了苍蝇停过的地方。

这里,老人回到了房里。倒洒的酒味让他想起了那件事。他抬头往墙上一看,苍蝇又停在了那儿!他轻手轻脚地走近,使尽全力拍了一掌。

听到一声大叫,好心的女服务员冲进房来。让她大为吃惊的是,可怜的老头正坐在地板上,牙关紧咬,右手滴血不止。


看了“短一些的英语笑话带翻译”的人还看了:

1.英语爆笑笑话

2.简单的短一点的爆笑英语笑话带翻译

3.英语笑话带翻译短一点大全

4.短一些的爆笑英语笑话带翻译

5.英语笑话带翻译短一些的