当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语故事 > 关于四年级白雪公主英语故事

关于四年级白雪公主英语故事

推荐人: 来源: 阅读: 1.4W 次

英语学习的初级阶段 ,根据第一语言习得的相关理论及儿童心理特征的研究 ,讲故事有助于激发儿童的语言学习兴趣 ,并能使其处于积极而活跃的最佳学习状态。本站小编整理了关于四年级白雪公主英语故事,欢迎阅读!

关于四年级白雪公主英语故事
  关于四年级白雪公主英语故事篇一

There is a princess. Her name is Snow White. Her skin is white and her lips are red. Snow White is kind, so everyone loves her. Only the Evil Queen doesn′t like her.

有一个公主名叫白雪。她的皮肤白晰,嘴唇红润。白雪公主很善良,所以大家都喜欢她。只有邪恶的皇后不喜欢她。

The Evil Queen has a magic mirror. She looks in it every day. Each morning, she asks the magic mirror, "Who is the most beautiful woman in the world?" The mirror says, "You are the most beautiful woman, my queen."

邪恶的皇后有一面魔镜,她每天都要照镜子。每天早上,她会问魔镜:“谁是世界上最美丽的女人?”魔镜都会回答道:“你就是世界上最美丽的女人,我的皇后。”

Today the Evil Queen looks in her magic mirror again. "Who is the most beautiful woman in the world?" she asks. The mirror says, "Snow White is the most beautiful woman in the world. She has white skin and lips that are so red."

今天这位邪恶的皇后又在照魔镜。“谁是世界上最美丽的女人?”她问。魔镜回答道:“白雪公主是世界上最美丽的女人,因为她有白皙的皮肤和红润的嘴唇。”

The Evil Queen is very angry. "What? I am the most beautiful woman in the world," says the Evil Queen. "I will send my servant to kill Snow White. Then I will be the most beautiful woman again."

邪恶的皇后非常生气。“什么?我才是世界上最美丽的女人,”邪恶的皇后说。“我会派我的仆人去杀了白雪公主。这样的话,我就会再度成为最美丽的女人了。”

The Evil Queen calls her servant and tells him to kill Snow White. The servant likes Snow White, so he can't kill her. He tells Snow White to run away quickly.

邪恶的皇后叫来了一个仆人,要他去杀了白雪公主。这个仆人喜欢白雪公主,所以下不了手。他要白雪公主赶快逃走。

Snow White runs, runs, and runs. Finally she runs into the woods. The woods are scary and dark. Snow White is tired, hungry, and scared. In the woods, she sees a little house and goes inside.

白雪公主跑啊跑的,最后逃进了森林里。森林阴森森怪吓人的。白雪公主又累、又饿、又害怕。森林中她看到了一间小屋,就走了进去

The little house belongs to seven little dwarfs. They are not at home now. They are out working. Snow White looks around the little house. The room is a little messy, so she cleans it up.

这间小屋子是属于七个小矮人的。他们此时不在家,外出工作去了。白雪公主看了看小屋四周,房间有点脏乱,所以她就清理了一下。

The seven dwarfs come home and are surprised to see Snow White in the house. Because she is so nice, they soon like her. They even ask her to stay with them. Snow White is safe now.

七个小矮人回到家看到白雪公主正在屋子里时,都很惊讶。不过白雪公主人很好,所以他们很快就喜欢她了。他们甚至要她留下来和他们住在一起。白雪公主现在安全了。

The Evil Queen thinks Snow White is dead. "Now, I am the most beautiful woman in the world," she says. She asks the mirror, "Who's the most beautiful woman now?" The mirror still says, "Snow White."

邪恶的皇后以为白雪公主死掉了,便说:“现在我是世界上最美丽的女人了!”。她问魔镜:“现在谁是最美丽的女人啊?”魔镜仍然回答道:“是白雪公主!”

The queen is so angry. "I will kill Snow White myself," she says. "I will drink magic water and become an old and ugly witch. Then, I will see Snow White and give her a poisoned apple. She will eat it and go to sleep," the Evil Queen laughs .

皇后很生气。“我会亲自去杀了白雪公主,”她说。“我会喝下魔药水,变成一个又老又丑的巫婆,然后找到白雪公主,给她一颗毒苹果。她会吃了它,然后睡死过去,”邪恶的皇后笑道。

Snow White likes the seven dwarfs. She cooks food for them. She even cleans the little house. The seven dwarfs like Snow White. They are like a happy family.

白雪公主很喜欢这七个小矮人,所以会帮他们煮饭,甚至也会打扫屋子。七个小矮人很喜欢白雪公主,他们就像快乐的一家人一样。

The Evil Queen finds Snow White. "Would you like to have a beautiful red apple?" the witch asks. She gives Snow White an apple. Snow White takes a bite of the apple and falls asleep. No one can ever wake her up. The witch laughs and runs away.

邪恶的皇后找到了白雪公主。“你想要吃颗漂亮的红苹果吗?”巫婆问道。她给了白雪公主一颗苹果。白雪公主吃了一口苹果之后就睡着了,没有人叫得醒她。巫婆笑着离开了。

The witch runs up a tall mountain, and the seven dwarfs chase her. The witch tries to hurt them, but she slips and falls down the mountain. She dies.

巫婆跑到了一座高山上,那七个小矮人追着她跑。巫婆想要伤害他们,但自己却滑倒而掉到山谷里死掉了。

The seven dwarfs make a glass bed for Snow White. Around it they put flowers and beautiful things. Every day they cry, "We miss you, Snow White." Snow White does not wake up.

七个小矮人帮白雪公主做了一张玻璃床,他们在床边摆满了花和一些漂亮的东西。他们每天都在哭。“我们好想你啊!白雪公主。”白雪公主并没有醒来。

One day, a prince is passing by. He sees the beautiful Snow White on her special bed. "She is so beautiful, I want to kiss her." He gives Snow White a kiss. Just then, she wakes up. The prince asks her to marry him, and she says yes. Snow White and the prince live happily ever after.

有一天,一位王子骑着马经过,他看到了白雪公主躺在那张特制的床上。“她好美,我要亲她。”他亲了一下白雪公主,就在这个时候,她醒了过来。王子要她嫁给他,白雪公主答应了。白雪公主和王子从此过着幸福快乐的日子。

  关于四年级白雪公主英语故事篇二

Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden-snow on the hill and in the lane, snow on the hunts and on the trees: all things were white with snow.

The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white."

Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white.

But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child.

One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman.

A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all."

Year went by. Snow-white grew up and became a little girl. every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all."

When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am."

Then the Queen sat on her bed and cried.

After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, "Take Snow-white into the forest and kill her."

The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away.

Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me."

She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasse

s. Then she fell asleep on one of the seven little beds.

The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water.

But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Men's bed. They said, "She is very beautiful."

Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid. The Little men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story.

They said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in the hut with the seven Little Men.

After some days Snow-white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the forest, and he saw her. He went and told the Queen, "Snow-white is in a hut in the forest." The Queen was very angry when she heard that Snow-white was not dead.

The Queen took an apple. She made a hole in the red side of the apple, and put some powder into the hole. Then she put on old clothes and went to the hut. She called, "Is any one there?" Snow-white opened the door, and came out to her. The Queen said, "I have some pretty apples. Eat one of my pretty apples." Snow-white took the apple and said, "Is it good?" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side. Then you will know that it is good."

Snow-white ate the red side of the apple. When the powder was in her mouth, she fell down dead. The Queen went back to her house. She went into her room. she looked into the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" The glass said, "The Queen is most beautiful of all." Then the Queen know that Snow-white was dead.

The Little Men came back to the hut. When they saw that Snow-white was dead, the poor Little Men cried. Then they put Snow-white in a box made of glass. They took the glass box to a hill and put it there, and said, "Everyone who goes by will see how beautiful she was." Then each Little Man put one white flower on the box, and they went away.

Just as they were going away, a Prince came by. He saw the glass box and said, "What is that?" Then he saw Snow-white in the box. He said, "She was very beautiful: but do not put her there. There is a hall in the garden of my father's house. It is all made of white stone. We will take the glass box and put it in the hall of beautiful white stone."

The Little Men said, "Take her." Then the Prince told his servants to take up the box. They took up the box. Just then one of the servants fell down. The box fell, and Snow-white fell with the box. The bit of apple fell out of her mouth: she awoke, and sat up, and said, "Where am I?"

The Prince said, "You are with me. I never saw anyone as beautiful as you. Come with me and be my Queen."

The Prince married Snow-white, and she became his Queen.

A man went and told this to the bad Queen. When she heard it she was so angry that she fell down dead.

Snow-white lived and was very happy ever after. And the Little Men came to see her every year.

白雪公主

从前,有一个王后,她坐在窗户旁。窗外的花园里积满了雪,山上是雪,小路上是雪,树上和屋顶上也积着雪,万物一片白茫茫。她手中拿着些布和一枚针,她手中的不就像雪一样银白。王后正在为小孩做一件上衣,她说:“我想我的孩子可能像这布一样白,想雪一样白,我要叫她'白雪公主'。”

多少天之后,王后生了个小孩,这个孩子白得像雪一样,王后给她取名为“白雪公主”。然而,王后得了重病,几天当前就逝世了。白雪公主活了下来,她是一个非常幸福跟美丽的孩子。

王后逝世一年以后,国王又娶了一位王后。新王后十分俊秀,但是,她不是一个善良的女人。一个巫师给了新王后一面镜子,这面镜子谈判话,它挂在王后房间的墙上,每天王后照着镜子,欣赏自己如许漂亮。当她照镜子的时候,她问:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最美丽的人?”于是魔镜开口说道:“王后是世界上最漂亮的。”

过了数年,白雪公主长成大人了。当白雪公主是一个年轻姑娘时,有一天,王后照着镜子说:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的?”魔镜说:“白雪公主是世界上最漂亮的。”

当王后听到这些话时,十分恼怒,她说:“白雪公主没有我漂亮,没有一个人比我更漂亮。”然后,王后坐在床上哭了。一小时后,王后从她的房间走出来,她叫来一个仆人说:“把白雪公主带到森林中杀掉。”

仆人带着白雪公主到了森林,但他没有杀死她,由于她太美丽太仁慈了。他说:“我不会杀死你的,但是,你不能回王宫,因为,王后很负气,她会看到你的。假如王后发现你,她会让别人杀死你的。你就呆在森林里,会有友人来帮助你的。”然后,他走了。

可怜的白雪公主坐在一棵树底下哭了,这时,她看到天快黑了,她说:“我不哭了,我要找所房子今晚好睡觉,我不能呆在这儿了,熊会吃了我的。”她往森林深处走去,这时,她发现了一座小屋,她打开小屋的门,走了进去。在小屋里,她看到七张小床,还有一张桌子,桌子上有七块小面包跟七个小杯子。她吃了其中一块面包,然后说:“我想喝点水。”于是,她又喝了一个杯子中的一些水。之后,她躺在一张小床上睡着了。

这座小屋是七个小矮人的家。当天黑下来的时候,七个小矮人回到小屋。每个小矮人都留着一副大胡子,穿一件小蓝上衣。小矮人进了小屋,每个人都点上他们的小灯,而后,小矮人都坐下,开始吃面包,喝小杯里的水。

但是,一个小矮人说:“有人把我小面包吃了。”另一个小矮人说:“有人把我的小杯子里的水喝了。”然后,七个小矮人去睡觉。可是一个小矮人说:“有人正睡在我的小床上。”七个小矮人都过来看睡在小矮人床上的白雪公主。他们说:“她真漂亮。”

白雪公主醒了,发现七个留着大胡子的小矮人正站在她床旁,她很惧怕。小矮人们说:“别害怕,咱们是你的挚友人,告诉我们你是怎么来这儿的。”白雪公主说:“我告诉你们。”接着她就给他们讲述了自己的经历。他们说:“不要害怕。就在这儿和我们住在一起,然而,我们不在家的时候,你一定要关上门,千万别出去。如果你出去了,坏王后会发现你,这样,她知道你不死,会让人来杀死你。”于是,白雪公主和七个小矮人在这座小屋里生活着。

多少天以后,白雪公主去了一趟花园。王后的一个佣人正经过这片森林,他发现了阿。他回去告诉了王后:“白雪公主在森林的一座小屋里。”王后据说白雪公主没有死,十分恼火。

王后拿来一个苹果,她在苹果红的一边挖了一个洞,把一些毒的粉末放在这个洞里。然后,她穿上一身旧衣服,去了小屋。她喊:“屋里有人吗?”白雪公主翻开门,出来见她。王后说:“我有一些漂亮的苹果,吃一个尝尝吧?”白雪公主拿着苹果说   :“这好吃吗?”王后说:“瞧,我吃苹果白的一半,你吃红的一半,你会晓得它味道不错。”白雪公主吃了苹果红的一半,当粉末进入她嘴里时,她倒下去逝世了。

王后回到家,进了本人的房间,对着镜子说:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的。”魔镜说:“王后是世界上最漂亮的。”于是,王后知道白雪公主已经死了。

小矮人们回到小屋,发现白雪公主去世了。可怜的小矮人们全都哭了。然后,他们把白雪公主放进玻璃棺材里,并把它抬到山坡上,安顿在那里,说:“每位经过这里的人都会看见她是如许英俊。”接着每个小矮人在棺材上放了一朵白花,然后离开了。

他们刚要分开,一位王子从此经由,他看着玻璃棺材说:“那是什么?”这时,他发明白雪公主躺在里面,他说:“她太漂亮了,把能把她放在这里,在父亲的王宫里有一座大厅,全体大厅都是用白石头砌成,咱们把玻璃棺材搬到那所美丽的白石大厅里。”小矮人们说:“抬走她吧。”

而后,王子告知他的佣人抬起棺材。他们抬起它时,不巧一个仆人跌倒了。把棺材也摔到地上,白雪公主随同棺材跌了下来,那块苹果从她嘴里掉了出来,她醒了过来,坐起来说:“我这是在哪儿?”王子说:“你跟我在一起,我素来不见过一位像你这么俏丽的人,跟我来,做我的王后吧。”王子和白雪公主结婚了,她成了王后。

一个人去把这些消息告诉了坏王后,当她听到这些,气得倒下死去了。从那当前,白雪公主始终生涯得很幸福。每年小矮人们都来看她。

  关于四年级白雪公主英语故事篇三

Do you know the story of Snow White?Well,she was the prettiest girl in the kingdom!But a jealous queen wanted to put her in jail to hide her she ran to the forest home of seven little dwarfs “You’re welcome to hide here at our house!” They all the ugly queen found her!She dressed up like an old beggar woman and gave Show White an enchanted took one bite and fell into a deep little dwarfs cried because they couldn’t awaken Snow White So the dwarfs put her in a glass case and prayed for day,their prayers were answered when a handsome prince cane by and awakened Snow White with a magic White was so happy,and all the dwarfs yelled “Hooray!” And she and the prince got married the very next day.

你知道白雪公主的故事吗?嗯,她是最漂亮的女孩在王国!但嫉妒王后想把她关入监狱隐藏她的美丽.所以她跑了七个小矮人”欢迎你藏在这里,在我们家里的森林!“他们都说.但是丑陋的王后发现她!她打扮得像一个老女人,给白雪苹果.她一咬,并陷入了深深的睡眠.小矮人哭,因为他们不能唤醒白雪公主,小矮人把她放在一个玻璃和祈求帮助.有一天,他们的祈祷的时候,一个英俊的王子来唤醒白雪甘蔗和神奇的吻回答.白雪公主很高兴,和所有的小矮人喊“万岁!“她和王子结婚的第二天.


看了“关于四年级白雪公主英语故事”的人还看了:

1.关于白雪公主的英语故事

2.关于白雪公主英语故事

3.关于白雪公主的英语故事欣赏

4.关于白雪公主的英语故事阅读

5.白雪公主的英语故事