当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语故事 > 英语哲理小故事短一些

英语哲理小故事短一些

推荐人: 来源: 阅读: 2.11W 次

英语故事阅读对丰富小学生的语言知识和提高语言素养有着积极的意义,同时也是非常适合小学生的一种学习渠道。本站小编整理了短一些的英语哲理小故事,欢迎阅读!

英语哲理小故事短一些
  短一些的英语哲理小故事篇一

to win a war with words

纸上谈兵

In the Warring States Period (战国), the State of Zhao (赵国) had a famous general called Zhao She, whose son, Zhao Kuo, was very fond of reading books on military science and discussing strategy.

战国时,赵国名将赵奢 (shē) 的儿子赵括,喜欢看兵书,并且喜爱讨论军事战术。

He could learn military texts by heart, and when discussing warfare he spoke so clearly andlogically that it seemed that even his father was not his match.

他把兵书背得滚瓜烂熟,谈起打仗来头头是道,好像他的父亲都不是他的对手。

When the State of Qin attacked the State of Zhao, the ruler of Zhao ordered Zhao Kuo to lead 400,000 men to resist the attack.

当秦国攻进军攻击赵国的时候,赵王派赵括率领四十万大军去抵抗。

But since Zhao Kuo had no practical experience of battle, he was defeated and lost his life.

由于他只知道死抠书本而不会在实际中灵活运用,最后指挥失策,以致全军覆灭,他自己也中箭身亡。

Later people used this idiom to describe those who are good only at theorizing, and lack practical experience.

最后人们根据这一历史故事,把死抠书本,没有实际经验,只会夸夸其谈称为“纸上谈兵”。

  短一些的英语哲理小故事篇二

one's own wishful thinking

一厢情愿

Many years ago, a farmer happened to see the King's daughter in the capital. He lost his heart to her at once.

从前,有个农夫偶然在国都看见了公主,顿时被她的美貌倾倒。

After returning, he missed the princess day and night. Soon, he was ill.

回家后,天天思念,不久就生病了。

His friends and relatives came to see him.

他的亲人和朋友都来看他。

When they knew the reason why the farmer was ill, they thought it was quite difficult to help the farmer, for the King would never consent to his daughter marrying a poor man.

他们知道农夫想娶公主后,觉得事情很难办。因为国王是不会把女儿嫁给一个农夫的。

But the sick man sighed sadly: "If I can't get the princess, I will be dead." His friends tried topersuade him, but in vain. So they had to play a trick.

可这个农夫叫道:“得不到公主我会死的。”朋友们说服不了他,只好想了一个办法骗他。

Some days later, they came to see the man again and told him they had asked the princess tomarry him, but she rejected.

几天后,他们又来看农夫,并告诉他他们去见过公主,但公主拒绝了他们的请求。

In fact, they had never done it. But the foolish man believed. However, he did not give up his mind.

其实,他们根本没见过公主。但农夫相信了朋友们的话,可他并不死心。

He announced: "if I visit the princess in person, she will say yes." If he did so, you can guess the result.

他认为如果他亲自去,公主一定会答应。你可以猜想如果他亲自去会有什么结果。

Later,people use it to describe the man who only considers his own aspiration, ignoring theobjective situation and others' opinions.

后来,人们就用“一厢情愿”来比喻一个人只顾自己的想法,不管当时的客观情况,也不理会别人的看法。

  短一些的英语哲理小故事篇三

castles in the air

空中楼阁

A rich man asked an architect to build a three-story house for him.

有一个富人让一位建筑师为他建造一个三层楼的房子。

When the first story was finished, the rich man said to the architect: "I want only the third story; not the first and second stories."

当第一层建造好的时候,富人对建筑师说:“我只想要第三层楼,不要第一、第二层。”

The architect asked, "But without the first and second stories, how can I build the third story?"

建筑师说:“但没有第一、第二层,何来第三层呢?”

Shaking his head, he packed up his things, and left.

建筑师于是就摇了摇头,收拾东西离开了。

This idiom indicates an unrealistic or impractical plan or theory.

这个成语现在比喻不现实或者不可行的计划或者理论等。


看了“短一些的英语哲理小故事”的人还看了:

1.英语短篇励志哲理小故事

2.英文哲理短故事带翻译

3.英文短篇哲理小故事大全精选

4.经典励志英文小故事

5.英语哲理短故事带翻译

6.经典哲理英语小故事