当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 英男子称拍到UFO视频

英男子称拍到UFO视频

推荐人: 来源: 阅读: 3.35K 次

A man in Bristol has captured footage of what he believes to be a UFO flying over Britain.

英男子称拍到UFO视频

Andy Hadlington saw the mysterious blob silently hovering around and filmed it from the window of his office.

The mysterious grey object glided around the residential area of Knowle, Bristol, at 5.30pm on Sunday without making a sound.

UFO experts have been clambering to verify the sighting and are hoping to speak to more witnesses and views of the eerie episode.

Computer game writer Andy, 36, said: "It was the freakiest thing I have ever seen in my life. I was sitting in my office and saw it out of the corner of my eye.

"We're not far from the airport so I thought it could even have been a low-flying plane, so I was quite alarmed.

"It was quite exciting – it sort of hovered past the houses. There was no sound. I ran downstairs and out of the garden to see where it went but I couldn't see anything.

"My fiancée was out at the time but I'm sure other people must have seen it. It was so clear."

Denis Plunkett, of the British Flying Saucer Bureau, based in Winterbourne, near Bristol, was unable to comment on the video but said there were ways to verify its authenticity.

Mr Plunkett, 78, said: "There are ways to sort out good from bad. Firstly they are silent, there will be no noise.

"They can also become invisible. They can go in and out of MOD radar. They can change speed, direction and height in seconds.

"The best thing is if there are multiple witnesses to the sighting. If more people saw this I'd be very interested."

(英国)布里斯托尔的一名男子声称,他拍到了不明飞行物在英国上空飞行的视频。

这位名叫安迪•哈德林顿的男子(声称他)看见一个神秘的团状物在空中静静盘旋,于是便透过办公室的窗户拍下了视频。

这个神秘的灰色飞行物于上周日下午5点半在位于布里斯托尔的诺里居民区上空滑行,没有发出任何声音。

UFO专家已在核实这一目击事件,并希望与更多的目击者进行交谈。

36岁的电脑游戏程序编写员安迪说:“这是我一生中见到过的最诡异的东西。我正坐在办公室里,c从眼角余光发现了它。”

“我们离机场不远,我想可能是架低空飞行的飞机,所以我警觉起来。”

“这一切十分令人激动,它像是盘旋飞过了居民区,没有一点声音。我跑到楼下的花园外去看它飞到哪去了,但什么也看不见了。”

“当时我的未婚妻正在外面,但我相信肯定有人看见了它,非常清楚。”

位于布里斯托尔附近温特伯尔尼的英国飞碟署的丹尼斯•普兰科特表示无法对该视频发表评论,但称有办法鉴别其真伪。

78岁的普兰科特说:“有数种办法可以鉴别它的真假。首先它没有声响,人们也就不会听见噪音。”

“它们也可以是隐形的,可以从国防部的雷达上消失,可以瞬间改变速度、方向和高度。”

“最重要的是有没有很多目击证人。如果有更多人看见,我会很感兴趣。”

Vocabulary:

eerie: uncanny, so as to inspire superstitious fear; weird(奇异的,怪诞的)