当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 欧美圈年度最激烈撕X 霉霉侃爷到底谁碧池

欧美圈年度最激烈撕X 霉霉侃爷到底谁碧池

推荐人: 来源: 阅读: 2.12W 次

欧美圈年度最激烈撕X 霉霉侃爷到底谁碧池

At this point the feud may be more "Famous" than the song.

此时此刻,(霉霉和金·卡戴珊及其老公侃爷的)不和可能比《Famous》这首歌更“有名”了。

In the song, Kanye raps: “I feel like me and Taylor might still have sex / Why? I made that bitch famous.” Its release was followed by criticism, which Kanye responded: “I called Taylor and she thought it was funny and gave her blessings.”

在这首歌里,侃爷说唱道:“我想我跟霉霉可能还会啪啪啪/为什么呢?因为我让那个女(biao)人(zi)出名了。”这首歌一发行就备受指责,而侃爷回应道:“我跟霉霉通过电话,她认为很有趣,还送上了祝福。”

While there is no evidence in the recording that West read Swift the contentious line, the pair do appear to discuss the infamous moment it refers to: when West hijacked Swift’s acceptance speech at the 2009 MTV Video Music awards to proclaim that Beyonce should have won instead. And he does read the rest of the lyric, before asking for Swift’s approval.

在录音中并没有证据指出侃爷跟霉霉提过那条有争议的歌词,但两个人似乎确实讨论过那次不光彩的事件:在2009年MTV音乐颁奖典礼上,侃爷打断了霉霉的获奖感言,宣称应该是碧昂斯拿这个奖的。

In an acceptance speech at the Grammys on 15 February, Swift appeared to disavow more than the “I made that bitch famous” line: “I want to say to the young woman out there, there are going to be people along the way who try to undercut your success or take credit for your accomplishments or your fame.”

2月15日,霉霉在格莱美奖颁奖礼上发表获奖感言的时候,她似乎不光否认了“我让那个女(biao)人(zi)出名了”这句歌词:“我想对那边的年轻女士说,一路上,总是会有那么些人试图阻碍你成功,或是想以你的成就或声誉居功。”

“Go with whatever line you think is better,” Swift answers. “... And I really appreciate you telling me about it, that’s really nice.”

“随便用你认为更好的歌词,”霉霉(在通话中)回答道,“……你能告诉我,我很感激。那句歌词真的不错。”

Although Kardashian West has previously said that Swift’s approval of Kanye’s lyric was recorded, Swift has distanced herself from it.

虽然卡戴珊·维斯特之前指出霉霉同意侃爷那句歌词的通话被录音了,但霉霉还是对此表示冷淡。

Swift went on to say that Kanye West promised to play the song for her but she did not hear it before release.

霉霉继而表示侃爷承诺过会先给她听一下这首歌,但是在歌曲发行前,她没有听过。”

Swift had previously released a statement saying she wished the couple would "just leave me alone". However, on Sunday night's episode of Keeping up with the Kardashians, Kim said she was sick of people hating on her husband and decided to go public with their side of the story to defend him.

霉霉之前发表声明指出,她希望这对夫妇“不要再打扰她”了。然而,在星期天晚上“跟上卡戴珊”的脱口秀上,卡戴珊表示,她受够了人们对她老公的怨恨,因此决定公开录音来支持她老公。

'It's character assassination': Taylor Swift slammed Kim Kardashian after she leaked the secret recording of the Bad Blood.

在金·卡戴珊公开了有关这场不和的秘密录音之后,霉霉猛烈地抨击了她,表示“这是人格诽谤。”

It prompted Taylor to hit back and insist she never 'approved' the song because she wasn't aware of the full lyrical content which described her as a 'b***h'.

而(被公开的录音)促使霉霉对此回击,并坚持自己从未“同意”那首歌,因为她并不清楚歌词的全部内容,尤其是那句称她为“B***h”的歌词。

“Of course I wanted to like the song. I wanted to believe Kanye when he told me I would love the song. I wanted us to have a friendly relationship.”

“当然我想要喜欢那首歌的。侃爷告诉我,我会喜欢那首歌的时候,我想要相信他的。因为我本想跟他保持友好关系的。”