当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 赤道几内亚以间谍罪逮捕三名法国兴业银行高管

赤道几内亚以间谍罪逮捕三名法国兴业银行高管

推荐人: 来源: 阅读: 3.95K 次

赤道几内亚以间谍罪逮捕三名法国兴业银行高管

Three Société Générale executives have been arrested in Equatorial Guinea for allegedly breaking its banking secrecy laws, accused of leaking financial documents to be used against the country’s vice president during his upcoming corruption trial in Paris.

法国兴业银行(Société Générale)3名高管因涉嫌违反银行保密法,在赤道几内亚被捕,他们被控泄露将在即将举行的巴黎腐败庭审中用来指控赤道几内亚副总统的金融文件。

The move is the latest in a tit-for-tat battle between the two countries after French prosecutors this year formally charged the vice president, Teodoro Nguema Obiang, of acquiring real estate, luxury cars, art and other goods in France with public funds.

此举是法国与赤道几内亚两国正面交锋的最新一例。今年,法国检察官正式指控赤道几内亚副总统特奥多罗.恩圭马.奥比昂.芒格(Teodoro Nguema Obiang Mangue)利用公共资金在法国购买房地产、豪华汽车、艺术品和其他商品

Geneva authorities last month confiscated 11 luxury vehicles and sports cars, including a Bugatti Veyron, from Mr Obiang as part of the French investigation, which follows a complaint brought by the non-government organisations Sherpa and Transparency International in 2007.

日内瓦当局上月没收了奥比昂.芒格的11辆豪华汽车和运动型汽车,包括一辆布加迪.威航(Bugatti Veyron)跑车,这是法国调查的一部分,此前非政府组织Sherpa和透明国际(Transparency International)于2007年对他提起诉讼。

Mr Obiang is the the eldest son of Teodoro Obiang, the longest serving African president, who has ruled oil-rich Equatorial Guinea since he came to power 38 years ago through a coup. Mr Obiang is widely expected one day to take over from his father.

奥比昂.芒格是赤道几内亚总统特奥多罗.奥比昂.恩圭马.姆巴索戈(Teodoro Obiang Nguema Mbasogo,执政时间最长的非洲总统)的小儿子,38年前,特奥多罗.奥比昂通过一次政变掌权,已统治这个石油储量丰富的国家38年之久。外界广泛预期奥比昂.芒格将有望接替他的父亲。

Authorities in Equatorial Guinea last week arrested three SocGen executives – two French and one Spanish — and issued a statement that accused them of being “banking spies” who leaked financial data to foreign institutions.

赤道几内亚当局上周逮捕了兴业银行的3名高管(两名法国人,一名西班牙人),并发布声明指控他们充当“银行业间谍”,向外国机构泄露金融数据。

The men were accused of “having transmitted statements of account and bank details of important personalities of our country to other foreign institutions,” including supplying details that Equatorial Guinea says could be used against Mr Obiang in his upcoming Paris trial.

三人被控“向其他外国机构传递我们国家重要人物的账户明细和银行细节,”赤道几内亚政府称,包括提供了可能会在即将举行的巴黎庭审中不利于奥比昂.芒格的细节。

The three executives had their passports confiscated and are not allowed to leave the country, said the government.

赤道几内亚政府表示,这三名高管的护照已被没收,并被禁止离境。

SocGen confirmed that three employees, who worked for its local subsidiary SGBGE, had been arrested and had a hearing in Equatorial Guinea. SocGen added: “SGBGE’s policy is to conduct its activities in compliance with applicable local and international regulations. We are continuing to monitor the situation of the employees in question closely. We cannot comment further at this stage.”

兴业银行证实,供职于旗下子公司SGBGE的3名高管被捕并在赤道几内亚参加了一次听证会。兴业银行补充称:“SGBGE的政策是遵照可适用的地方和国际规定开展活动。我们将继续密切关注上述3名员工的情况。目前我们无法做出更多评论。”