当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 你的周末跑步怎么样

你的周末跑步怎么样

推荐人: 来源: 阅读: 1.9W 次

What do you do when you know you really need a bit of a stern talking to? When your inner monologue turns into something of a pathetic whimper, and you start trying to think of excuses to stop? I was thinking about this on my rather evil 20 miler yesterday, which included some miles at marathon pace in the middle. My answer is usually twofold: firstly, embrace the Steve Way mantra of "Don't be shit". Secondly, channel my inner Emil Zatopek.

当你知道你真正需要一个严肃的话题讨论时,你会怎么做?当你的内心独白变成一个可怜的啜泣声时,你开始想借口停止吗?我正在思考关于我昨天魔鬼般20英里的跑步,其中中间一段包括马拉松的速度。我的回答通常是双重的:首先,信奉史蒂夫的咒语"不要狗屎运";其次,引导我内心的埃米尔·扎托倍克。

For anyone who doesn't know - or wants to know more about - the story of one of the greatest runners of all time, do check out Richard Askwith's new biography. Puts things firmly into perspective, even if that perspective is one that many normal people would characterise as "totally insane".

对于任何人不知道或想知道更多的关于所有时代最伟大的奔跑选手的故事之一,一定要翻阅理查德-阿斯奎思的新传记。即使那个观点是像普通人描述的"完全疯狂"的那样,也要使一些事情赋予前瞻性。

你的周末跑步怎么样

I heard at the weekend, incidentally, that the Czech Olympic kit for Rio has a small cartoon of Zatopek on it - if anyone can provide pictures of this, or better yet, links where I can buy it, let me know!

在周末我偶然听说,捷克的奥运选手姬特为了里约奥运有一个小的Zatopek卡通画-如果任何人能提供这样的图片,或者更好的,请让我知道可以买到它的链接!

So, tell me about your weekend running? Are you also gearing up the mileage for an autumn marathon, or focussing on a decidedly more sensible goal? As always, share your weekend woes and triumphs below the line.

所以,告诉我关于你的周末跑步吧?你也准备参加秋季马拉松或是关注更明显的目标吗?一如既往,下面分享一下你周末发生的伤心与开心事吧。