当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语手抄报 > 获奖的英语手抄报图片大全

获奖的英语手抄报图片大全

推荐人: 来源: 阅读: 2.14W 次

当代学生学习英语最重要的是要掌握交际能力。如今很多学校会组织做英语手抄报来培养学生对英语的兴趣。下面是本站小编为大家带来的获奖的英语手抄报图片大全,供大家学习参考。

  获奖的英语手抄报的图片欣赏
获奖的英语手抄报图片大全

获奖的英语手抄报图片(1)

获奖的英语手抄报图片(2)

获奖的英语手抄报图片(3)

获奖的英语手抄报图片(4)

获奖的英语手抄报图片(5)

  获奖的英语手抄报的内容:英语谚语

1) Something is better than nothing.聊胜于无。

2) Soon learn, soon forgotten.学得快,忘得快。

3) Soon ripe, soon rotten.熟得快,烂得快。

4) Speech is silver, silence is gold.能言是银,沉默是金。

5) Still water run deep.静水常深。

6) Strike the iron while it is hot.趁热打铁。

7) Success belongs to the persevering.坚持就是胜利。

8) Take things as they come.既来之,则安之。

9) Talking mends no holes. 空谈无补。

10) Talk of the devil and he will appear.说曹操,曹操就到。

  获奖的英语手抄报的资料:英语故事

Chunyu Kun (淳于髡) lived in the state of Qi (齐国) during the Warring States Period (战国,475-221 BC) was wise, humorous and eloquent. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy.

战国时期,齐国有个叫淳于髡的人。他幽默机智,能说会道,给齐威王出过许多好主意,并且成功出使了许多其他的国家。

In the year 349 BC, the State of Chu (楚国) dispatched a large force to attack Qi.

公元349年,楚国派出大批军队攻打齐国。

The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (赵国) to ask for help, with a lot of valuable gifts.

齐王派淳于髡去赵国寻求帮助,于是他带着许多贵重的礼品去了赵国。

The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops to help Qi.

赵王见了礼物十分高兴,派了十万士兵去援助齐国。

The king of Chu withdrew his army that very night as soon as he got the news.

那天晚上,楚王得到这消息,马上撤回了自己的军队。

The king of Qi was released and pleased with Chunyu Kun. He set a banquet for celebration.

齐威王松了一口气,十分满意淳于髡的表现,并决定设宴为他庆功。

During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before you're drunk, Sir?"

在宴会上,齐威王问淳于髡:“先生你喝多少酒会醉?”

Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."

他幽默地回答说:“我有时喝一升酒就会醉,有时喝一百升酒才会醉。”

Puzzled, the king askked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"

齐威王听了很奇怪。他问:“你喝一升已经醉了,怎么还会有喝一百升的道理呢?”

Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under different conditions. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then it's sorrow's turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to end up in the opposite direction when you exceed the limits."

推荐其他主题的手抄报资料和图片作为参考:

1.英语获奖手抄报大全

2.全国获奖英语手抄报图片

3.一等奖的英语手抄报图片

4.有关一等奖的英语手抄报文字图片

5.关于英语一等奖的手抄报图片