当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语诗歌散文 > 描写花的英文诗句欣赏

描写花的英文诗句欣赏

推荐人: 来源: 阅读: 1.19W 次

绚丽多彩的花朵在微风的吹拂下翩翩起舞,犹如一位亭亭玉立的少女。小编精心收集了描写花的英文诗句,供大家欣赏学习!

描写花的英文诗句欣赏
  描写花的英文诗句篇1

The First Jasmine

第一次手捧茉莉花

Rabindranath Tagore

罗宾德拉纳特•泰戈尔

AH, these jasmines, these white jasmines!

啊,这些茉莉花,这些白色的茉莉花!

I seem to remember the first day when I filled my hands with these jasmines, these white jasmines.

我仿佛记得当我第一次双手满捧着这些茉莉花, 这洁白的茉莉花的时候。

I have loved the sunlight, the sky and the green earth;

我爱那阳光,那天空,那绿色的大地;

I have heard the liquid murmur of the river through the darkness of midnight!

我听河水淙淙的流声, 自幽深的午夜里传过来!

Autumn sunsets have come to me at the bend of the road in the lonely waste, like a bride raising her veil to accept her lover.

秋天的夕阳在荒原上, 在大路的转弯处,如新娘,轻掲面纱, 迎接她的爱人。

Yet my memory is still sweet with the first white jasmines that I held in my hands when I was a child.

但如今那芳甜的记忆依然在我心: 孩提时我初次捧在手中那朵茉莉花。

Many a glad day has come in my life, and I have laughed with merrymakers on festival nights.

我一生曾有许多快意的日子, 在节庆的夜晚,我随众人笑语狂欢,

On grey mornings of rain I have crooned many an idle song.

在灰霾的雨天早晨, 我吟咏着不成调的歌曲,

I have worn round my neck the evening wreath of BAKULAS woven by the hand of love.

在向晚的暮色中,我颈上戴着 以爱亲手为我编织的花环。

Yet my heart is sweet with the memory of the first fresh jasmines that filled my hands when I was a child.

但至今那芳甜的记忆依旧在我心: 孩提时我初次捧在手中的,那朵鲜嫩的茉莉!

  描写花的英文诗句篇2

Like a rose

我的心是一朵玫瑰

well tended

温柔地占据了

memories of you

我对你的思念

continue to grow

这思念正无限延长

My thoughts

我的全部思想

dominated

早已被一种

by a love that

神秘的力所垄断

unravels

你那甜丝丝的爱

In soft

像天鹅绒的翼瓣

velveteen petals

带来了你

your touch

指尖的温柔

makes me quiver

偏偏我却筋骨抖擞

as leaves of the

如山杨的丝叶

aspen in a breeze

在风中手舞足蹈

My heart you

我那颗心啊

have captured

你已经悄悄然给偷了过去

like seeds incased

如今爱的种子严严实实包裹在

in their shells

坚硬的壳里

growing fertile

茁壮成长

and waiting for fires

只等待着一场情火的熏燃

heat to allow release

所有爱的热力即刻吞吐如兰

My love a blossom

我已为你盛开

I open before you

那朵爱凝结成的花朵

made yours forever

戴上她你便成为我的永恒

  描写花的英文诗句篇3

The last rose of summer夏日最后的玫瑰

Left blooming alone;独自绽放着;

All her lovely companions所有昔日动人的同伴

Are faded and gone;都已凋落残逝;

No flower of her kindred,身旁没有同类的花朵,

No rose-bud is nigh,没有半个玫瑰苞,

to reflect back her blushes,映衬她的红润,

Or give sigh for sigh.分担她的忧愁。

I’ll not leave thee, thou lone one!我不会离开弧零零的妳!

To pine on the stem;让妳单独地憔悴;

Since the lovely are sleeping,既然美丽的同伴都已入眠,

Go, sleep thou with them.去吧!妳也和她们一起躺着。

thus kindly I scatter为此,我好心在散放

Thy leaves o’er the bed妳的丽叶在花床上

Where thy mates of the garden那儿,也是妳花园的同伴

Lie scentless and dead.无声无息躺着的地方。

Soon may I follow,不久我也可能追随我朋友而去,

When friendships decay,当友谊渐逝,

And from Love’s shining circle像从灿烂之爱情圈中

The gems drop away.掉落的宝石。

When true hearts lie withered,当忠诚的友人远去,

And fond ones are flown,所爱的人飞走,

O! who would inhabit啊!谁还愿留在

This bleak world alone?这荒冷的世上独自凄凉?


看了“描写花的英文诗句”的人还看了:

1.关于花的英语诗句欣赏

2.关于花的英文诗句欣赏

3.跟花有关的英文诗句精选

4.关于花的英文诗歌欣赏

5.有关梅花的英文诗句欣赏