当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语诗歌散文 > 经典英语诗歌译文

经典英语诗歌译文

推荐人: 来源: 阅读: 1.5W 次

英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面本站小编为大家带来经典英语诗歌译文,欢迎大家阅读!

经典英语诗歌译文
  经典英语诗歌译文:魔王

You’re my devil king

Your eyes glare like a knife

cutting away my heart

You are fearless

Wandering in my soul

Lights flashing ceaselessly

Singing at me round after round

You’re my devil king

Your eyes like arrows

Darting through my pride and disguise

Your battling fervor

Makes me find no hiding place

In your roses

Will I be injured again

You’re my devil king

Your blood, my poison

Your frost , my tear

You’re my devil king

My devil king

Together let me and you

Burn in the flames of roses

你是我的魔王

目光如刀

挖走了我的心房

你肆无忌惮

在我的灵魂里游荡

还不停闪着光芒

对我发出一阵阵吟唱

你是我的魔王

目光似箭

穿越我的矜持与伪装

你横冲直撞的激情

让我何处躲藏

在你的玫瑰花中

我会不会再受伤

你是我的魔王

你的血 我的毒

你的霜 我的泪

你是我的魔王

我的魔王

让我和你一同

在玫瑰之火中燃烧

  经典英语诗歌译文:小巷

May or June

the rain is gentle so is the wind

in the sleepy alley

myths are written all over the walls

a woman, leaning against the window

bathes herself in the afternoon sun

at the other end of the alley

a pair of eyes appear

bright and hot as July

gazing from May or June

into the distant October or November

beautiful lines are constantly being inscribed

on the walls in the sleepy alley

五月或许六月

细雨柔风

吹进沉睡的小巷

梦一样的神话写满一墙

一位女子 倚窗

沐浴了午后的阳光

一双明眸在巷的另一头

七月般滚烫

五月或许六月

望到十月或许十一月的远方

小巷的墙上

多了一段美丽的诗行