当前位置

首页 > 英语学习 > 英语翻译 > 超干货!学习翻译一定要了解的几件事!

超干货!学习翻译一定要了解的几件事!

推荐人: 来源: 阅读: 6.9K 次

对于学习翻译的小伙伴来说,埋头苦学只能像大海捞针,明明废了很大的功夫,却看不见成效。

所以说,掌握科学的方法是非常必要的,能让你事半功倍,有如神助。

接下来,小编就来分享几个学习翻译一定要了解的事。

超干货!学习翻译一定要了解的几件事!

#1 坚持有效输入

翻译的输入在于阅读。通过大量的阅读,一是能锻炼理解能力,二是能锻炼表达能力。

通过大量的文本输入,能有效提升理解能力,即更快抓住待翻译的文章要点,理清文章逻辑关系;同时也能提升表达能力,熟悉中英文表达差异,在中英文思维中切换自如。

此外,通过不断的输入,词汇量也会得到增长,而词汇正是翻译的基石,学习更多的词汇才能在翻译的时候选用最合适的那一个。

 

#2 坚持有效输出

笔译的输出在于练习。只有当你经过持续练习,你才能一直保持对翻译的敏感性,不至于迟钝。

关于练习,要注意量和质的平衡以及时间的把控

每天可以划出固定的时间用来做翻译练习,在翻译的时候,要训练自己有意识地使用自己阅读时学习到的翻译方法及思维。

这样久而久之,你对翻译会越来越熟悉,越来越灵敏。

 

#3 坚持有效反馈

在有了长期的阅读输入和翻译输出之后,一定不能缺少的一个环节就是反馈。

这个反馈不仅仅只是简单的对译文答案,而是要对你刚刚的整个翻译过程都进行复盘。可以从流畅度、表达、翻译技巧以及时间四个维度来评判。

流畅度的关键首先就是单词以及语法,这个是相对来说最好查漏补缺的。有翻译不过去的地方,就赶紧补单词补语法,用小本本记好,尽量让自己之后不要再犯同样的错误。

在表达方面,要着重标记一些高级词汇或者地道词组,把它们尽量消化掉。

翻译技巧在翻译实践以及翻译反馈的过程中可以很明显地感受到,因此在自己翻译之后再去对照翻译技巧,能够加深自己的理解。

~~~

但是要想学好翻译,先要把第一步走好,那就是坚持有效的输入。

对此,小编建议大家了解一下我们的英语翻译知识精讲】,里面分别有影视剧类、干货类、热点类三个部分。

大家既可以在里面收获翻译干货,又能在娱乐的同时了解更多翻译知识,这样学习起来才不会那么枯燥!

点击立即查看>>>

超干货!学习翻译一定要了解的几件事! 第2张