当前位置

首页 > 商务英语 > 常用商务英语口语 > 轻松日记职场篇第4期:对面试有信心,但不要期望太高

轻松日记职场篇第4期:对面试有信心,但不要期望太高

推荐人: 来源: 阅读: 1.64W 次

核心句型Don't hold your breath.

轻松日记职场篇第4期:对面试有信心,但不要期望太高

hold your breath 直译过来就是:“屏住呼吸,屏息以待”的意思,这个短语的正确意思是:“紧张,期望过高”,因此当美国人说:“Don't hold your breath.”时,他要表达的意思就是:“Don't value yourself too much.”

情景对白:

Shirley: I'm sure I can get the new job. Look,I'mwell qualified.

雪莉:我肯定能得到这份新工作。看,我完全胜任。

Benjamin: Don't hold your breath, honey!Let a thing slide.

本杰明:亲爱的,别期望太高,顺其自然吧。

搭搭配句积累:

① The company Iapplied firlast week is ine of the most famous enterprises in China,

我上周申请的那家公司是中国知名企业之一。

② I wish to work in one of the global top 500 enterprise

我希望进一家世界500强公司工作。

③ I'm sure that I will get that position because my uncle works there.

我觉得我肯定能得到那份工作,因为我叔叔在那里上班。

④ I guess I'm the best person for that job.

我猜我是那个工作的最适合人选。

生词:

ified adj. 合格的,胜任的

rprise n. 企业,公司

y for vt.申请,请求

a thing slide. 顺其自然