当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 跟学最新口语热词:"吃空饷"英文怎么说

跟学最新口语热词:"吃空饷"英文怎么说

推荐人: 来源: 阅读: 3.08W 次

跟学最新口语热词:"吃空饷"英文怎么说

从福建龙岩“最牛公务员”事件,到湖南永州上百名教师“吃空饷”,再到重庆万州原区领导女儿疑似“吃空饷”事件,近来一系列地方机关、事业单位人员“吃空饷”事件的接连曝光,暴露出一些地方对人事和财政疏于管理和监督,造成较坏的社会影响,应当引起重视和警惕。

请看相关报道:
Jiang's case quickly became a hot topic after it was posted on the Internet by his friend. He was sarcastically given the name "most capable civil servant" for his nine years of freeloading.

江(进祥)的事件被朋友贴到网上之后,很快就成了一个热门话题。他因为连续九年“吃空饷”而被评为“史上最牛公务员”。

上面报道中的freeloading就是指“吃空饷”,是指不上班但是照常领工资的行为。吃空饷是一种abuse of public resources(滥用公共资源)行为,其实质是power abusiveness(权力失范)。对该事件,江回应称自己九年来不上班是因为一直在on suspension(停职检查)中,而龙岩市建设局局长则声称发工资是考虑到江的domestic difficulties(家庭困难)。

freeload意为“吃白食,不劳而获”,名词freeloader则是“吃白食的人”,例如不装宽带,偷用别人无线网络信号的wi-fi freeloader(蹭网族)。类似的说法还有free rider免费搭车者),指不付成本而坐享他人之利的人。