当前位置

首页 > 口语英语 > 每日英语口语 > iPhone X来了:用英语说说手机那些事

iPhone X来了:用英语说说手机那些事

推荐人: 来源: 阅读: 2.88W 次

iPhone X来啦!你知道怎么用英语说说手机那些事吗?来看看歪果仁是怎么评价iPhone X的吧!

iPhone X来了:用英语说说手机那些事

关键词:Design and build

设计与生产

范例:

1.It looks stunning - arguably the classiest-looking iPhone – with a brightly gleaming stainless-steel band around the edges that holds the phone together and gives it an opulent feel.

它外形惊艳人心——可以说是苹果系列中最经典的外形设计了——亮黑色的不锈钢金属条环绕边框,看上去浑然天成,透出奢华的气质。

2.Build quality, as you should expect in a phone of this price, seems immaculate, with perfect joints that make it feel smooth in the hand.

价格昂贵但物有所值,它的生产质量堪称完美,接口设计毫无瑕疵,手感柔和细腻。

3. The icing on the cake is the way the display covers the entire front of the phone. The screen to phone ratio appears higher than on almost any other phone we've seen - it’s definitely one of the most appealing things about the X.

点睛之笔在于显示器的设计,它覆盖了手机的整个正面,显示器占手机面积的比例比我们见过的任何一款手机都要大——这是X最引人注目的特点之一。

关键词:Features

功能

范例:

1.Besides being the first OLED display used on an iPhone it’s also the first HDR screen, supporting both the HDR10 and Dolby Vision standards.

iPhone X配备有苹果系列首次使用的OLED(有机发光二极管)显示器、HDR(高动态范围图像)显示器,符合HDR10标准(美国消费电子协会公布的hdr10媒体档案)和杜比视界标准(美国杜比实验室推出的影像画质技术)。

2. On the audio side, the handset features a new stereo speaker design and supports Bluetooth 5.0. The big news for audiophiles is that Apple has also introduced FLAC support for not just the X, but all its new handsets (and the iPhone 7).

在音响方面,这款手机的一大特征是新的立体声扬声器设计,支持蓝牙5.0。新款的苹果手机,包括iPhone X,iPhone7等,都可以支持FLAC音频格式,无疑会让高级音乐玩家感到惊喜

3.FaceID is the name Apple has given to its TouchID replacement and, you guessed it, it relates to facial recognition. Raise the iPhone and the screen wakes. When it sees it’s you, it unlocks and you can swipe up to reach the home screen.

取代苹果的TouchID而来的是FaceID,顾名思义,它与人脸识别技术有关。只要拿起手机,显示器就亮了。只要使用者是本人,它就会解锁。你可以通过滑动屏幕打开主屏幕。

关键词:Picture and sound quality

画质与音质

范例:

1.The iPhone X appears to display many of those trademark picture quality benefits we’ve seen in big-screen OLED TVs: rich and vivid colours, a good dose of detail and decent contrast.

iPhone X的视频画质可以与及众多优势于一身的大屏幕OLED电视相媲美:色彩丰富,画面生动,细节清晰,对比度高。

2.The promise of new stereo speakers at the top and bottom of the phone could prove interesting, as could the addition of FLAC support.

在手机最上部和最低端的新立体声扬声器给用户带来了许多期待,新的FLAC格式支持功能亦是如此。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。